English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Het recto van dit ostracon draagt 10 regels tekst in hiëratisch schrift. Het betreft een magische formule gericht aan de <A HREF="God">godin</A> Isis. De verzen zijn gescheiden door punten geschilderd in een rode kleur. De datum op het einde van de tekst (4e maand van de zomer) is eveneens in het rood geschreven. De formule die op het verso van het ostracon geschreven was, is geheel vervaagd.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The recto of this ostracon comprises of 10 lines of text written in hieratic. It is a magical formula addressed to the <A HREF="God">goddess</A> Isis. The verses are separated by points, painted in red. The date at the end of the text (4th month of the summer) is equally noted in red. The formula written on the verso of the ostracon is totally erased.
Le recto de cet ostracon comporte 10 lignes de texte en écriture hiératique. Il s'agit d'une formule magique adressée à la <A HREF="God">déesse</A> Isis. Les versets sont séparés par des points, peints en couleur rouge. La date à la fin du texte (4e mois de l'été) est également noté en rouge. La formule écrite sur le verso de l'ostracon est totalement effacée.
Die Vorderseite dieses Ostrakons trägt zehn Zeilen eines hieratischen Textes. Es handelt sich um eine Zauberformel, die an die <A HREF="God">Göttin</A> Isis gerichtet ist. Die Verse sind durch Punkte in roter Farbe voneinander abgesetzt. Das Datum am Ende des Textes (der 4. Sommermonat) ist ebenfalls rot geschrieben. Die auf die Rückseite des Ostrakons geschriebene Formel ist völlig unleserlich.
Il recto di questo ostracon contiene 10 righe di testo in scrittura ieratica. Si tratta di una formula magica indirizzata alla <A HREF="God">dea</A> Iside. I versetti sono separati da punti dipinti di rosso. Anche la data alla fine del testo (IV mese dell'estate) é scritta in rosso. La formula scritta sul verso dell'ostracon si é totalmente cancellata.
Uma das faces deste óstraco contém dez linhas de texto em escrita hierática. Trata-se de uma fórmula mágica dirigida à <A HREF="God">deusa</A> Isis. Os versículos foram separados por pontos de cor vermelha. A data que figura no final do texto (quarto mês do Veräo) surge também em vermelho. A fórmula registada na parte contrária do óstraco está totalmente apagada.
El recto de este ostracon lleva 10 líneas de texto hierático. Se trata de una fórmula mágica dirigida a la <A HREF="God">diosa</A> Isis. Los versos están separados por puntos, pintados de rojo. La fecha del final del texto (4º mes del verano) también aparece en rojo. La fórmula escrita en el verso se ha borrado por completo.
The recto of this ostracon comprises of 10 lines of text written in hieratic. It is a magical formula addressed to the <A HREF="God">goddess</A> Isis. The verses are separated by points, painted in red. The date at the end of the text (4th month of the summer) is equally noted in red. The formula written on the verso of the ostracon is totally erased.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
L'objet a été acheté à Dra Abou el-Naga en 1901.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
L. Speleers, Recueil des inscriptions égyptiennes des Musées Royaux du Cinquantenaire à Bruxelles, Bruxelles 1923, 49 nº 183 J. Borghouts, The Magical Texts of Papyrus Leiden I 348, OMRO 51(1970) 186, 215
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments