English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vijf faience ringen, waarschijnlijk aan een dik koord geregen en gedragen als halsketting. Ze zijn samen met andere voorwerpen gevonden in een funderingsdepot van de dodentempel van Ramses IV.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Five faience rings, probably threaded on a thick cord and worn as a necklace. They were found together with other objects in a foundation deposit of the funerary temple of Ramesses IV.
Cinq anneaux en faïence qu'il fallait probablement enfiler sur une cordelette épaisse pour former un collier. Ils ont été découverts, en même temps que d'autres objets, dans un dépôt de fondation du temple funéraire de Ramsès IV.
Die 5 Fayenceringe wurden vermutlich auf eine dicke Schnur gereiht und als Kollier getragen. Sie wurden gemeinsam mit anderen Objekten in einem Gründungsdepot des Totentempels Ramses' IV. gefunden.
Cinque anelli di fayence, probabilmente infilati in uno spesso cordino ed indossati come collana. Sono stati trovati insieme ad altri oggetti in un deposito di fondazione del tempio funerario di Ramses IV.
Cinco anéis em faiança, provavelmente unidos por uma linha grossa, usada como colar. A peça foi encontrada juntamente com outros objectos num depósito de fundação do templo funerário de Ramsés IV.
Cinco anillos de fayenza, probablemente unidos mediante una cuerda gruesa y llevados como collar. Fueron encontrados, juntos, al lado de otros objetos en un depósito de fundación del templo funerario de Ramsés IV.
Five faience rings, probably threaded on a thick cord and worn as a necklace. They were found together with other objects in a foundation deposit of the funerary temple of Ramesses IV.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
1971 bei den österreichischen Ausgrabungen im El-Assasif gefunden. 1978 durch Fundteilung nach Wien.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Katalog "Funde aus Ägypten", Wien (1979) 98, K 8, Abb. 83.
Algemeen commentaar
Fundort: 1971 bei den österreichischen Ausgrabungen im El-Assasif gefunden. Material: Blaue Glasur.
Afbeeldingen
Attachments