English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questo oggetto di terracotta proviene dagli scavi di W.F. Petrie a Tell el-`Amarna. Si tratta di un crogiolo per fondere la vetrina. La superficie interna é coperta da uno spesso strato vetrificato di colore azzurro; il bordo superiore é leggermente annerito.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit voorwerp van aardewerk is afkomstig van de opgravingen van W.F. Petrie in El-`Amarna. Het is een smeltkroes om glazuur te gieten. De binnenkant is bedekt met een dikke geglazuurde laag van een blauwe kleur; de bovenste rand is licht zwart geworden.
This object in terracotta comes from the excavations of W. F. Petrie at el-'Amarna. It'st a crucible for the melting of frit. The inside surface is covered with a thick coat of blue coloured glaze; the upper edge is slightly blackened.
Cet objet en terre cuite provient des fouilles de W. F. Petrie à El-`Amarna. Il s'agit d'un creuset pour fondre de la glaçure. La surface intérieure est couverte d'une épaisse couche vitrifiée de couleur bleue; le bord supérieur est légèrement noirci.
Dieses Objekt aus gebranntem Ton stammt aus den Grabungen von W.F. Petrie in el-'Amarna. Es handelt sich um einen Tiegel zum Gießen von Glas. Die Innenseite ist mit einer dicken blauen Glasschicht bedeckt; der obere Rand ist leicht geschwärzt.
Este objecto de terracota provém das escavaçöes de W. F. Petrie em Tell el-`Amarna. Trata-se de um cadinho para fundir matéria para vitrificaçäo. A superfície interna está coberta por uma espessa camada vitrificada de cor azul e o bordo superior está ligeiramente enegrecido.
Este objeto de barro cocido proviene de las excavaciones de W. F. Petrie en Tell el-amarna. Se trata de un molde para fundir mateiral para el vidriado. La superficie interior está cubierta de una espesa capa vitrificada de color azul; el borde superior está ligeramente ennegrecido.
This object in terracotta comes from the excavations of W. F. Petrie at el-'Amarna. It'st a crucible for the melting of frit. The inside surface is covered with a thick coat of blue coloured glaze; the upper edge is slightly blackened.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
L'objet est un don de W. F. Petrie.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 107
Commento generale
Lieu de découverte: L'objet provient des fouilles de W. F. Petrie.
Immaginei
Attachments