English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Stele in calcare dipinto con due registri. La sezione figurata occupa gran parte della superficie e rappresenta sulla sinistra un babbuino accovacciato su un alto piedistallo. Sulla testa esso ha una luna piena ed un crescente lunare. A destra vi è un uomo che tiene in mano un mazzo di papiri. L'iscrizione consiste in una formula d'offerta per il dio Thot.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Beschilderde kalkstenen stèle met twee registers. De afbeelding neemt het grootste deel van het oppervlak in beslag. Links zit een baviaan op een hoog voetstuk. Op zijn kop draagt hij een volle maan en een maansikkel. Rechts staat een man die een papyrusboeket vasthoudt. De inscriptie op het onderste deel van de stèle bestaat uit de offerformule voor de god Thoth.
Painted limestone stela divided into two registers. The decorated part takes up most of the space and depicts a squatting baboon on a high pedestal on the left. On his head is a full moon and a crescent moon. On the right is a man holding a bunch of papyrus. The inscription in the lower part of the stela consists of the offering formula for the god Thoth.
Stèle en calcaire peinte comportant deux registres. La section scénique occupe la plus grande partie de la surface. Elle présente, à gauche, un babouin accroupi sur un haut socle. Il porte sur la tête un croissant et un disque lunaires. A droite, on voit un homme tenant un bouquet de papyrus. L'inscription contient la formule d'offrandes dédiée au dieu Thoth.
Die bemalte Kalksteinstele ist in zwei Register geteilt. Die Bildszene nimmt den größten Platz ein und zeigt auf der linken Seite einen hockenden Pavian auf einem hohen Sockel. Auf dem Kopf trägt er den Vollmond und die Mondsichel. Auf der rechten Seite steht ein Mann, der in seinen Händen einen Stabstrauß aus Papyrusdolden und -knospen hält. Die Inschrift am unteren Rand der Stele enthält die Opferformel für den Gott Thoth.
Estela em calcário pintado, com dois registos. A secção cénica ocupa a maioria da superfície, mostrando um babuíno agachado num pedestal alto, à esquerda. Tem, na cabeça, um lua cheia e um crescente. A direita está um homem com um bouquet de papiro. A inscrição consiste numa fórmula de oferendas para o deus Tot.
Estela de caliza pintada con dos registros. La sección escénica ocupa la mayor parte de la superficie, con un babuino acuclillado sobre un alto pedestal a la izquierda. Lleva una luna creciente y una luna llena. A la derecha hay un hombre con un ramo de papiros. La inscripción consiste en la fórmula de ofrendas para el dios Thot.
Painted limestone stela divided into two registers. The decorated part takes up most of the space and depicts a squatting baboon on a high pedestal on the left. On his head is a full moon and a crescent moon. On the right is a man holding a bunch of papyrus. The inscription in the lower part of the stela consists of the offering formula for the god Thoth.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Erwerbungsumstände unbekannt, ohne Inv.Nr. aufgefunden, 1977 inventarisiert.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Unveröffentlicht.
Commento generale
Immaginei
Attachments