English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Der hölzerne Rinderkopf mit Sonnenscheibe stammt vermutlich von einem Möbelstück. Es nur flüchtig gearbeitet und weiß grundiert. Reste der ursprünglichen Bemalung sind erhalten.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten kop van een koe met zonneschijf, waarschijnlijk afkomstig van een meubel. Het is haastig gemaakt en heeft een witte achtergrond. Er zijn resten van de originele beschildering.
This wooden head of a cow with sun disc presumably comes from a piece of furniture. It was hastily made and has a white background. There are traces of the original paint.
Tête en bois d'un bovin surmontée d'un uraeus. Cet objet était autrefois fixé à une pièce de mobilier. Elle est de fabrication sommaire. Le fond est blanc, mais il reste des traces de la peinture originale.
Testa lignea di un bovino con ureo. Probabilmente questo pezzo era fissato originariamente ad un elemento di mobilio. E' stato fatto in modo sommario e ha lo sfondo bianco. Vi sono tracce dell'originaria pittura.
Cabeça em madeira de um bovino com ureus. Presumivelmente esta peça foi apenas afixada a uma peça de mobiliário. Foi feita à pressa e tem fundo branco. Tem vestígios de pintura original.
Cabeza de bóvido con uraeus. Probablemente esta pieza formara parte de un mueble. Está realizada con cierto apresuramiento y tiene un fondo blanco. Hay restos de la pintura original.
This wooden head of a cow with sun disc presumably comes from a piece of furniture. It was hastily made and has a white background. There are traces of the original paint.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments