English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Esta lucerna oval em terracota caracteriza-se por ter a representaçäo de uma rä em cima. Entre o bico e o corpo da lucerna foi feita uma decoraçäo com alguns traços oblíquos. A peça data certamente do século II da nossa era.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze ovale lamp in terracotta wordt gekenmerkt door de afbeelding van een kikker op de bovenzijde. Tussen de tuit en de romp van de lamp bevindt zich een band versierd met enkele schuine strepen. Het stuk dateert waarschijnlijk uit de 2e eeuw van onze tijdrekening.
This oval terracotta lamp is characterised by the figure of a frog on the lid. Between the spout and the body of the lamp a band, decorated with some oblique traits, has been drawn. The piece probably dates from the 2nd century of our era.
Cette lampe ovale en terre cuite se caractérise par la figuration d'une grenouille sur le couvercle. Entre le bec et le corps de la lampe se dessine un bandeau décoré de quelques traits obliques. La pièce date vraisemblablement du IIème siècle de notre ère.
Diese ovale Lampe aus gebranntem Ton fällt durch die Figur eines Frosches auf dem Deckel auf. Zwischen der Tülle und dem Lampenkörper ist ein mit einigen schrägen Strichen verziertes Band zu sehen. Das Stück datiert wahrscheinlich in das 2. Jahrhundert n. Chr.
Questa lampada ovale in terracotta é caratterizzata dalla raffigurazione di una rana sul coperchio. Fra il becco e il corpo della lampada si delinea una fascia decorata con alcuni tratti obliqui. Il pezzo data probabilmente al II secolo della nostra era.
Esta lucerna ovalada de barro cocido se caracteriza por la representación de una rana en la tapa. Entre el pico y el cuerpo de la lucerna hay una banda decorada con algunos trazos oblicuos. La pieza data probablemente del siglo II de nuestra era.
This oval terracotta lamp is characterised by the figure of a frog on the lid. Between the spout and the body of the lamp a band, decorated with some oblique traits, has been drawn. The piece probably dates from the 2nd century of our era.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
L'objet a été échangé avec le Musée du Caire (1905-1906).
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
De materiële cultuur van de eerste christenen (Exposition), Louvain 1983, 248 nº 14.07 et fig. p. 252 M. Rassart-Debergh (Éd.), Arts tardifs et chrétiens d'Égypte (Exposition Louvain-la-Neuve ), Le Monde Copte 14-15 (1988) 63 nº 123
Comentário general
Material: Terre cuite rouge brique
Imagems
Attachments