English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Il dio Montu indossa sulla sua testa di falco un'alta corona piumata con un disco solare e due urei. Questo dio era adorato ad Hermonthis ed era considerato dio della guerra. In quanto tale divenne anche il dio patrono dei re della XI dinastia, che incorporarono il suo <!-->nome nel loro.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Montoe, die op zijn valkenkop een hooggepluimde kroon met zonneschijf en twee uraeï draagt. Deze god werd vereerd in Hermonthis en werd gezien als een oorlogsgod. Daarom was hij ook de beschermgod van de koningen van de 11e dynastie, die zijn naam in de hunne opnamen.
The god Montu wears on his falconhead a high plumed crown with s sun disc and two uraei. This god was revered in Hermonthis and was regarded as a god of war. Therefore he was also the patron god of the kings of the 11th Dynasty, who incorporated his name in theirs.
Montou porte sur sa tête de faucon une haute couronne emplumée comportant un disque solaire et deux uraei. Ce dieu de la guerre était vénéré à Hermonthis. Il fut aussi le dieu protecteur des rois de la XIème Dynastie qui incorporèrent son nom aux leurs.
Der Gott Month trägt auf dem Falkenkopf eine hohe Federkrone mit Sonnenscheibe und zwei Uräen. Dieser Gott wurde in Hermonthis verehrt und galt als Kriegsgott. Daher war er auch Schutzgott der Könige der 11. Dynastie, die ihren Namen mit seinem zusammensetzten.
Montu tem, sobre a sua cabeça de falcão, a coroa alta de plumas, com o disco solar e dois ureus. Este deus era adorado em Hermontis, e era tido como o deus da guerra. Por isso, era o deus patrono dos reis da XII Dinastia, que incorporaram o seu <!-->nome no deles.
Montu, con cabeza de halcón y una alta corona con plumas con el disco solar y dos uraei. Este dios era venerado en Hermonthis y se consideraba que era un dios de la guerra. Si embargo, también era la deidad tutelar de los reyes de la Dinastía XI que incorporaron su nombre al suyo.
The god Montu wears on his falconhead a high plumed crown with s sun disc and two uraei. This god was revered in Hermonthis and was regarded as a god of war. Therefore he was also the patron god of the kings of the 11th Dynasty, who incorporated his name in theirs.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Ankauf 28. 2. 1940, von Anton v. Reichel.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Leclant, J., in: Mémoires publiés par les membres de l'Institut français d'archéologie orientale du Caire (MIFAO) 66 (1961)75, Anm. 4, Taf. 6A u. B., Anm. 5. Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994), Nr. 175.
Commento generale
Erhaltungszustand: Linker Unterarm fehlt.
Immaginei
Attachments