English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Fragmento de uma grande estátua de Isis, um braço desta deusa mãe com lótus com Harpócrates na mão. O seu cabelo encaracolado está encimado por uma pequena coroa dupla, no peito tem um amuleto de crescente, como símbolo da abundância. A cornucópia na mão está cheia de uvas, das quais se ergue uma serpente, ambos símbolos da abundância. O lótus na qual se senta é o símbolo do ciclo da vida.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragment van een groot Isisbeeld: een arm van de moedergodin met een lotusbloem in de hand en Harpocrates op de arm. Op zijn krullend haar staat een kleine dubbele kroon en op de borst draagt hij een sikkelvormig amulet als symbool van groei. De hoorn des overvloeds in zijn hand is gevuld met druiven waaruit een slang tevoorschijn komt, beide symbolen van overvloed. De lotusbloem waarop hij zit is het symbool van het zich altijd herhalende leven.
This arm of the divine mother with a lotus in her hand on which Harpocrates is sitting is a fragment of a large Isis statue. On top of Harpocrates' curly hair is a small double crown, on his chest the boy has a crescent amulet as a symbol of growth. The cornucopia in his hand is filled with grapes from which a serpent rises, both symbols of plenty. The lotus on which he is sitting is a symbol of constantly regenerating life.
Ce bras dont la main tient un lotus et qui soutient Harpocrate provient d'une grande statue d'Isis, la déesse mère. L'enfant, aux cheveux bouclés, est coiffé d'une petite couronne double. Sur la poitrine, il porte une amulette en forme de croissant, symbole de croissance. La corne d'abondance, qu'il tient dans la main, est remplie de grappes de raisin; un serpent en émerge. Ce fruit et cet animal étaient des symboles de prospérité. Le lotus sur lequel il est assis symbolisait le cycle éternel de la vie.
Als Fragment einer großen Isisstatue verblieb der Arm der Muttergöttin mit einer Lotosblüte in der Hand und Harpokrates darauf. Auf seinem gelockten Haar sitzt eine kleine Doppelkrone, auf der Brust trägt der Knabe ein Mondsichel-Amulett als Symbol des Wachsens. Das Füllhorn in seiner Hand quillt über von Trauben, aus denen eine Schlange hochsteigt - beides Zeichen der Fülle. Die Lotosblüte, auf der das Kind sitzt, ist Sinnbild des sich ständig erneuernden Lebens.
Questo braccio della madre divina con un fiore di loto in mano e Harpocrate sopra di esso è il frammento di una grande statua di Iside. Sui capelli ricci di Harpocrate vi è una piccola corona doppia e sul petto egli indossa un amuleto a forma di mezzaluna, simbolo di crescita. La cornucopia nella sua mano è riempita di uva da cui si solleva un serpente, entrambi sono segni di abbondanza. Il loto su cui egli è seduto è il simbolo dell'eterno rinnovarsi della vita.
Fragmento de una gran estatua de Isis; se trata de un brazo de esta diosa madre con un loto en su mano y, sobre él un Harpócrates. Sobre el pelo rizado de éste hay una doble corona y en el pecho lleva un creciente lunar como símbolo de crecimiento. La cornucopia de su mano está llena de uvas por entre las que se yergue una serpiente, ambos signos de abundancia. El loto sobre el que se sienta Harpócrates es el símbolo de la vida constantemente regenerada.
This arm of the divine mother with a lotus in her hand on which Harpocrates is sitting is a fragment of a large Isis statue. On top of Harpocrates' curly hair is a small double crown, on his chest the boy has a crescent amulet as a symbol of growth. The cornucopia in his hand is filled with grapes from which a serpent rises, both symbols of plenty. The lotus on which he is sitting is a symbol of constantly regenerating life.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Geschenk Prof. Eduard Luehs 1879.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) # 322a. Katalog "Osiris, Kreuz und Halbmond ", Mainz (1984) 150, Kat.Nr. 123.
Comentário general
Imagems
Attachments