English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This rectangular slate palette is decorated along the edges of one side with three carved lines. On the other side of the palette is a flaw in the material: a slightly undulating line, decorated with herringbone scratches at the ends.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Rechthoekig leistenen schminkpalet dat langs de randen van één kant gedecoreerd is met drie gegraveerde lijnen. Aan de andere kant van het palet zit een ongerechtigheid in het materiaal: een licht golvende lijn, aan de uiteinden versierd met krassen als een visgraat.
Cette palette triangulaire en schiste est décorée de trois lignes incisées. De l'autre côté de la palette, le matériau présente un défaut: Une ligne légèrement ondoyante, avec des rayures formant un motif à chevrons aux extrémités.
Die rechteckige Schieferpalette ist auf einer Seite entlang der Kanten mit drei Ritzlinien verziert. Auf der anderen Seite der Palette ist ein Fehler im Material: eine leicht gewellte Linie, die an den Enden durch fischgrätartige Ritzungen verziert.
Questa tavolozza triangolare di ardesia è decorata con tre linee incise lungo il bordo di uno dei lati. Sull'altro lato della tavolozza si può vedere un difetto nella pietra: una linea leggermente ondulata con scalfitture a lisca di pesce alle sue estremità.
Esta paleta triangular em ardósia foi decorada junto à extremidade com três linhas incisas. No outro lado da paleta pode-se ver uma falha no material: uma linha ondulada, com marcas nas pontas.
Esta paleta triangular de pizarra está decorada en el borde de un lado con tres líneas incisas. En el otro lado de la paleta se puede ver una imperfección en el material: una línea ligeramente ondulada con raspaduras que forman un dibujo en forma de espiga en los extremos.
This rectangular slate palette is decorated along the edges of one side with three carved lines. On the other side of the palette is a flaw in the material: a slightly undulating line, decorated with herringbone scratches at the ends.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Tura, Grab 18 h 5, Grabung Junker 1909/10. 1913 Fundteilung? 1983 inventarisiert.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Junker, H., Bericht über die Grabungen der Kaiserlichen Akademie d. Wissenschaften in Wien auf dem Friedhof von Turah. Winter 1909-1910. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 56 (Wien 1912) 57, 68, Taf. XLVIII.
General Comment
Fundort: Tura, Grab 18 h 5, Grabung Junker 1909/10.
Images
Attachments