English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
O rebordo deste vaso em alabastro alarga para fora levemente. O grão da pedra é horizontal ao corpo do recipiente em largas tiras separadas.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
De rand van deze korte albasten vaas is iets naar buiten gebogen. De adering van de steen loopt dwars over de buik van de vaas in verschillende brede lagen.
The rim of this low alabaster vessel flares outwards slightly. The veining of the stone runs horizontally to the body of the vessel in separate broad stripes.
Le bord de ce vase en albâtre est légèrement évasé. Les veines de la pierre s'étendent horizontalement sur le vase.
Die Mündung des niedrigen Gefässes aus Alabaster ist leicht nach außen gewulstet. Die Maserung des Steines verläuft in unterschiedlich breiten Streifen quer zum Gefässkörper.
L'imboccatura di questo basso vaso di alabastro è leggermente svasata. La striatura della pietra corre trasversalmente al corpo del vaso in larghe fasce separate.
La boca de este vaso bajo de alabastro se ensancha hacia afuera ligeramente. El grano de la piedra es transversal al cuerpo del vaso y aparece en bandas anchas y separadas.
The rim of this low alabaster vessel flares outwards slightly. The veining of the stone runs horizontally to the body of the vessel in separate broad stripes.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Tura, Nord-Friedhof, 11.0.5, Junker-Grabung 1909/10. 1913 inventarisiert; Schenkung der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Junker, H., Bericht über die Grabungen der Kaiserlichen Akademie d. Wissenschaften in Wien auf dem Friedhof von Turah. Winter 1909-1910. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 56 (Wien 1912) 52, Abb. 69, Typ X, Taf. XLVa.
Comentário general
Fundort: Tura, Nord-Friedhof, 11.0.5, Junker-Grabung 1909/10.
Imagems
Attachments