English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Este vaso cilíndrico de piedra, anfibiolita, está salpicado de negro y se hace más ancho en la base. El cuello está ligeramente metido hacia dentro y la boca se ensancha hacia afuera.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cilindrische vaas van zwartgespikkelde amfiboliet. Naar de voet toe wordt de vaas breder terwijl de hals iets smaller is. De rand is naar buiten gebogen.
This cylindrical amphibolite stone vessel is speckled black and widens towards the base. The neck is drawn in slightly, the rim flares outwards.
Ce récipient cylindrique en pierre est tacheté de noir et s'élargit vers le bas. Il possède un col et un bord évasé.
Das zylindrische Gefäss aus Amphibolit ist schwarz gesprenkelt und verbreitert sich nach unten. Der Hals ist leicht eingezogen, die Mündung nach außen gewulstet.
Questo vaso cilindrico di anfibolite è chiazzato di nero e si allarga verso la base. Il collo si restringe leggermente, l'imboccatura è svasata.
Este recipiente cilíndrico em pedra tem pintas pretas e alargadas junto à base. O pescoço estreita levemente e o rebordo alarga para fora.
This cylindrical amphibolite stone vessel is speckled black and widens towards the base. The neck is drawn in slightly, the rim flares outwards.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Tura, Nord-Friedhof, 14.0.14, Junker-Grabung 1909/10. 1913 inventarisiert; Schenkung der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Junker, H., Bericht über die Grabungen der Kaiserlichen Akademie d. Wissenschaften in Wien auf dem Friedhof von Turah. Winter 1909-1910. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 56 (Wien 1912) 52, Abb. 69, Typ XI.
Comentario general
Fundort: Tura, Nord-Friedhof, 14.0.14., Junker-Grabung 1909/10. Material: Amphibolit.
Imágenes
Attachments