English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
La base de ce gobelet en terre cuite est courbée, le bord est droit. Cette pièce a été faite à la main, sans tour de potier. La surface est lisse.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
De voet van deze beker van aardewerk is scheef, terwijl de rand recht is. Dit stuk is met de hand gemaakt, zonder gebruik van een pottenbakkerswiel. Het oppervlak is gladgemaakt.
The base of this pottery beaker is crooked, the rim is straight. This piece was made by hand without using a potter's wheel. The surface was smoothed.
Die Standfläche des Tonbechers ist schief, die Mündung ist gerade nach oben gezogen. Das Tongefäss ist ohne Töpferscheibe von Hand hergestellt. Die Oberfläche ist poliert.
La base di questa ciotola è inclinata, l'imboccatura sale in modo diritto. Questo esemplare è stato fatto a mano, senza usare la ruota da vasaio. La superficie è stata levigata.
A base deste jarro de cerâmica está partida, o rebordo é direito. Esta peça foi feita à mão, usando a roda do oleiro. A superfície foi alisada.
La base de este vaso de cerámica es oblicua y la boca es recta hacia arriba. Esta pieza fue realizada a mano, sin torno. La superficie fue alisada.
The base of this pottery beaker is crooked, the rim is straight. This piece was made by hand without using a potter's wheel. The surface was smoothed.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Ankauf Junker.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Junker, H., Bericht über die Grabungen der Kaiserlichen Akademie d. Wissenschaften in Wien auf dem Friedhof von Turah. Winter 1909-1910. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 56 (Wien 1912) 2, Abb. 1. Kaiser, W. & A. Zaugg, Zum Fundplatz der Maadikultur bei Tura, in: Mitteilungen des Deutschen Archäologischen Instituts Abteilung Kairo (MDAIK) 44 (1988) 122.
Commentaire général
Images
Attachments