English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questa piccola figurina di calcare proviene dagli scavi di D. Randall-Mac Iver e A. Mace ad Abydos all'inizio del XX secolo. Essa rappresenta una donna seduta a terra mentre suona l'arpa. Le figurine di arpiste, che sono giá conosciute nell'Antico Regno, sono piuttosto rare nella statuaria egiziana. Il pezzo di Bruxelles data verosimilmente al Nuovo Regno.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine kalkstenen beeldje is afkomstig uit de opgravingen van D. Randall-Mac Iver en A. Mace te Abydos in het begin van de 20e eeuw. Het stelt een vrouw voor die op de grond zit en harp speelt. De beeldjes van harpspeelsters, die reeds bekend zijn uit het Oude Rijk, zijn eerder uitzonderlijk in de Egyptische beeldhouwkunst. Het stuk van Brussel dateert waarschijnlijk uit het Nieuwe Rijk.
This small figurine of limestone comes from the excavations of D. Randall-Mac Iver and A. Mace at Abydos at the beginning of the 20th century. It depicts a woman sitting on the floor and playing the harp. The figurines of harpists, which are already known from the Old Kingdom, are rather rare in egyptian statuary. The Brussels piece probably dates from the New Kingdom.
Cette petite figurine en calcaire provient des fouilles de D. Randall-Mac Iver et A. Mace à Abydos au début du XXe siècle. Elle représente une femme assise sur le sol et jouant de la harpe. Les figurines d'harpistes, qui sont déjà connues à l'Ancien Empire, sont plutôt rares dans la statuaire égyptienne. La pièce de Bruxelles date vraisemblablement du Nouvel Empire.
Diese kleine Kalksteinfigurine stammt aus den Grabungen von D. Randall-MacIver und A. Mace zu Beginn des 20. Jhdts. in Abydos. Sie zeigt eine auf dem Boden sitzende Frau, die Harfe spielt. Figurinen von Harfnerinnen, die seit dem Alten Reich bekannt sind, sind in der ägyptischen Plastik eher selten. Das Brüsseler Stück stammt wahrscheinlich aus dem Neuen Reich.
Esta pequena figurinha de calcário é proveniente das escavaçöes de D. Randall-Mac Iver e A. Mace em Abidos no início do século XX. Representa uma mulher sentada no chäo a tocar harpa. As figurinhas de harpista, que se conhecem desde o Império Antigo, foram rareando em seguida na estatuária egípcia. A peça de Bruxelas data certamente do Império Novo.
Esta pequeña fugura de caliza proviene de las excavaciones de D. Randall-Mac Iver y A. Mace en Abydos a principios del siglo XX. Representa a una mujer sentada en el suelo mientras toca el arpa. Las figuritas de arpistas, que ya eran conocidas durante el Imperio Antiguo, son más bien escasas en la estatuaria egipcia. La pieza de Bruselas data probablemente del Imperio Nuevo.
This small figurine of limestone comes from the excavations of D. Randall-Mac Iver and A. Mace at Abydos at the beginning of the 20th century. It depicts a woman sitting on the floor and playing the harp. The figurines of harpists, which are already known from the Old Kingdom, are rather rare in egyptian statuary. The Brussels piece probably dates from the New Kingdom.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
La figurine est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
D. Randall-Mac Iver et A. Mace, El Amrah and Abydos 1899- 1901, Londres 1902, 87 et pl. XLIII
Commento generale
Comparer K. Krah, Die Harfe im pharaonischen Ägypten. Ihre Entwicklung und Funktion, Göttingen 1991, 161-170. Lieu de découverte: La pièce a été retrouvée lors des fouilles de D. Randall-Mac Iver et A. Mace (Tombe D 94). État de conservation: Le socle est légèrement endommagé.
Immaginei
Attachments