English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questo piccolo disco viola scuro mostra sulla parte anteriore otto piccole foglioline bianche a forma di goccia. Il centro è bucato. La rosetta proviene probabilmente da una decorazione parietale. A Tell el-Yahudiya analoghi dischi a rosetta (con un diametro di circa 1 cm.) decoravano, con un motivo geometrico, le pareti interne del tempio di Ramses III ormai distrutto.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit donkerpaarse schijfje heeft acht witte druppelvormige blaadjes op de voorkant. Het midden is doorboord. De rozet komt waarschijnlijk van een wanddecoratie. In Tell el-Yehoediya versierden vergelijkbare rozetten (schijfjes met een diameter van ± 1 cm.) de binnenmuren van de nu verwoeste tempel van Ramses III in geometrische patronen.
This small dark violet disc has eight small white drop-shaped leaves on the front. The middle is pierced. The rosette probably comes from a wall decoration. In Tell el-Yahudiya, similar rosette discs ( about 1 cm in diameter) decorated the inner walls in geometric patterns in the now destroyed temple of Ramesses III.
Ce disque violet comporte huit petites feuilles blanches en forme de gouttes. Il est percé au centre. Cette rosette provient vraisemblablement d'un mur décoré. A Tell el-Yahoudiya, des rosettes similaires (d'environ un centimètre de diamètre) ornaient les murs intérieurs du temple, aujourd'hui détruit, de Ramsès III. Ces murs comportaient aussi des motifs géométriques.
Die kleine dunkelviolette Scheibe zeigt vorne acht weiße tropfenförmige Blättchen. Die Mitte ist durchbohrt. Die Rosette stammt vermutlich von einer Wanddekoration. In Tell el-Yahudija zierten ähnliche, zu geometrischen Figuren zusammengesetzte Rosetten-Scheibchen (von etwa 1 cm Durchmesser) die Innenwände des jetzt zerstörten Tempels Ramses' III.
Este pequeno disco roxo escuro tem oito folhas pequenas em forma de folhas. O meio está perfurado. A roseta vem provavelmente de uma pintura mural. Em Tell el-Iahudia, discos em roseta semelhantes (cerca de 1 cm de diâmetro) decoravam as paredes interiores em padrões geométricos no agora destruído templo de Ramsés III.
Este pequeño disco violeta oscuro contiene ocho pequeñas hojas en forma de gota en la parte frontal. La parte media está agujereada. Se supone que la roseta procede de la decoración de un muro. En Tell el-Yahudiya rosetas similares (con un diámetro de un cm) decoraban la parte interior de los muros del hoy destruido templo de Ramsés III con dibujos geométricos.
This small dark violet disc has eight small white drop-shaped leaves on the front. The middle is pierced. The rosette probably comes from a wall decoration. In Tell el-Yahudiya, similar rosette discs ( about 1 cm in diameter) decorated the inner walls in geometric patterns in the now destroyed temple of Ramesses III.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
1901 Ankauf aus dem Legat Dr. Samson.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Unveröffentlicht.
Commento generale
Immaginei
Attachments