English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Hathor, una delle dee egiziane più importanti, poteva apparire sotto molteplici aspetti. Qui è rappresentata come vacca incedente, con il disco solare, l'ureo e le doppie piume tra le corna. I dettagli del corpo sono incisi: il collare, la copertura, l'avvoltoio alato e lo scarabeo alato.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hathor, een van de belangrijkste Egyptische godinnen, verschijnt op verschillende manieren. Hier is zij afgebeeld als een lopende koe met zonneschijf, uraeus en dubbele veer tussen de hoorns. De details zijn op het lichaam gegraveerd: halskraag, dekje, gevleugelde gier en gevleugelde scarabee.
Hathor, one of the most important Egyptian goddesses, could be represented in various ways. Here she is shown as a striding cow with sun disc, uraeus and double feathers between the horns. The details of the body are engraved: collar, cover, winged vulture and winged scarab.
Hathor, l'une des plus importantes déesses égyptiennes, apparaît sous différentes formes. Ici, elle affecte la forme d'une vache dans l'attitude de la marche. Elle porte le disque solaire, l'uraeus et deux plumes entre les cornes. Certains détails ont été gravés sur le corps: Collier, couverture, vautour et scarabée ailés.
Hathor, eine der wichtigsten ägyptischen Göttinnen, tritt in verschiedenen Erscheinungsformen auf. Hier wird sie als schreitende Kuh mit Sonnenscheibe, Uräus und Doppelfeder zwischen den Hörnern dargestellt. Die Details am Körper sind in Gravur wiedergegeben: Halsband, Decke, geflügelter Geier und geflügelter Skarabäus.
Hathor, uma das deusas egípcias mais importantes, aparece de vários modos. Aqui, ela é mostrada como uma vaca em andamento, com o disco solar, ureus e pluma dupla entre a cornamenta. Os detalhes do corpo estão gravados: colar, capa, abutre alado e escaravelho alado.
Hathor, una de las más importantes diosas egipcias aparece de varios modos. Aquí tiene forma de vaca andando con un disco solar, uraeus y dos plumas ente los cuernos. Los detalles del cuerpo están grabados: collar, tapa, buitre alado y escarabajo alado.
Hathor, one of the most important Egyptian goddesses, could be represented in various ways. Here she is shown as a striding cow with sun disc, uraeus and double feathers between the horns. The details of the body are engraved: collar, cover, winged vulture and winged scarab.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
1901 Vermächtnis des Dr. Samson. Lt Katalog Samson: 1886 Geschenk der Prinzessin Said Pascha.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) ## 411f, 422b. Kater-Sibbes, G. J. F. & M. J. Vermaseren, Apis II. Monuments from outside Egypt, Leiden (1975) 75, Nr. 544. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Cuba 1, 48. Ausstellungskatalog "Muinainen Egypti, A Moment of Eternity", Tampere (1993) 134, Kat.-Nr. 77, Abb. Wessetzky, V., Remarques sur les représentations d'Isis-Hathor à l'époque romaine. Hommage à Jean Leclant, Bibliothèque d'Etude 106/3 (1994) 491, Anm. 6.
Commento generale
Immaginei
Attachments