English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Esta cabeza de ibis está adornada con una corona blanca y está flanqueada por dos uraei erguidos. La serpiente de la derecha lleva la corona roja, mientras que la de la izquierda lleva la corona blanca. Originalmente, la cabeza del ibis sirvió para ser insertada en la frente de una gran estatua de Isis.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze ibiskop draagt een witte kroon en wordt geflankeerd door twee uraei. De rechter slang draagt de rode kroon, de linker slang draagt de witte kroon. De kop van de ibis diende als inzet voor het voorhoofd van een groot Isis-beeld.
This head of an ibis is wearing a white crown and is flanked by two erect uraei. The snake on the right is wearing the red crown, the one on the left is wearing the white crown. Originally, the head of the ibis served as an insert in the brow of a large statue of Isis.
Cette tête d'ibis est surmontée de la couronne blanche et flanquée de deux uraei dressés. Le serpent de droite porte la couronne rouge, celui de gauche la couronne blanche. A l'origine, cette tête d'ibis faisait partie d'une grande statue d'Isis.
Der Ibiskopf trägt die Weiße Krone und wird von zwei aufgerichteten Uräen flankiert. Die rechte Schlange trägt die Rote Krone, die linke die Weiße. Der Ibiskopf diente ursprünglich als Einsatz in die Stirn einer großen Isisstatuette.
Questa testa di ibis indossa la corona bianca ed è affiancata da due urei ritti. Il serpente di destra indossa la corona rossa, mentre quello di sinistra indossa la corona bianca. In origine la testa dell'ibis fungeva da inserto nella fronte di una grande statua di Iside.
A cabeça de Ibis tem uma coroa branca e está ladeada por dois urei erectos. A cobra à direita tem a coroa vermelha, a da esquerda tem a coroa branca. Originalmente, a cabeça do Ibis era inserido na sobrancelha de uma estátua grande de Isis.
This head of an ibis is wearing a white crown and is flanked by two erect uraei. The snake on the right is wearing the red crown, the one on the left is wearing the white crown. Originally, the head of the ibis served as an insert in the brow of a large statue of Isis.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) # 311f.
Comentario general
Imágenes
Attachments