English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Statue en granit d'un éléphant dans l'attitude de la marche. Les petites oreilles et la forme de la tête témoignent en faveur d'une origine asiatique. Le corps est supporté par un pilier carré. Les défenses, la trompe et les quatre pattes sont brisées.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Granieten beeld van een lopende olifant. De kleine oren en de vorm van de kop doen vermoeden dat dit een Aziatische olifant is. Het lichaam wordt ondersteund door een vierkante pijler. De slagtanden, de slurf en alle vier de poten zijn afgebroken.
Granite statue of a striding elephant. The small ears and shape of the head suggest that this is an Asiatic elephant. The body is supported by a square pillar. Tusks, trunk and all four legs are broken off.
Die Elefantenstatue aus Granit ist schreitend dargestellt. Die kleinen Ohren und die Kopfform weisen das Tier als asiatischen Elefanten aus. Der Körper der Statue wird durch einen quadratischen Pfeiler gestützt. Stoßzähne, Rüssel und alle vier Füße sind abgebrochen.
Statua in granito di un elefante incedente. Le orecchie piccole e la forma della testa fanno presumere che si tratti di un elefante asiatico. Il corpo è sostenuto da un pilastro quadrato. Le zanne, la proboscide e le quattro zampe si sono spezzate.
Estátua em granito de um elefante em andamento. As orelhas pequenas e a forma da cabeça sugerem que se trata de elefante asiático. O corpo está suportado por um pilar quadrado. A tromba, dentes e as quatro pernas estão partidas.
Estatua de granito de un elefante andando. Las orejas pequeñas y la forma de la cabeza sugieren que se trata de un elefante asiático. El cuerpo está apuntalado mediante un pilar cuadrado. Los colmillos, la trompa y las cuatro patas se han roto.
Granite statue of a striding elephant. The small ears and shape of the head suggest that this is an Asiatic elephant. The body is supported by a square pillar. Tusks, trunk and all four legs are broken off.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
1878 aus der Sammlung Miramar übernommen.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Reinisch, S., Die ägyptischen Denkmäler in Miramar (1865) 245, Nr. 72. Lepsius, R., Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, Text, Band 1, 3 und Ergänzungsband Taf. I c. Komorzynski, E., Eine Elefantenstatue in der Ägypt.-Orient. Slg. des Kunsthist. Mus. in Wien, in: Archiv für Orientforschung XVI/2 (1953) 263 f., 5 Abb. Keimer, L., Die ptolemäische oder römische Elefanten-Statue in Wien, in: Archiv für Orientforschung XVI/2 (1953) 268 f. Janssen, J.J., Annual Egyptological Bibliography (AEB) (1953) 915, Nr. 2913, 908, Nr. 2902. Komorzynski, E., Nachtrag zu dem Aufsatz über die Elephantenstatue in Wien, in: Archiv für Orientforschung XVII/1 (1954) 48. Katalog "5000 Jahre Aegyptische Kunst", Wien (1961/62) 96, Nr. 217. Hamernik, G., Anton Ritter von Laurin. Diplomat, Sammler und Ausgräber (Dissertation Wien 1985) 200. Jaritz, H., Eine Elefantenstatue aus Syene - Gott oder Gott-geweiht?. Stationen. (Beiträge zur Kulturgeschichte Ägyptens. Festschrift Rainer Stadelmann, Mainz 1998) 459-467.
Commentaire général
Fundort: vgl. Skizzenbuch von Joseph Bonomi.
Images
Attachments