English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Bastet est figurée debout, avec une tête féline. Elle est vêtue d'une robe moulante. Son bras droit est étendu tandis que le gauche se trouve devant sa poitrine. Les oreilles sont probablement percées.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Staand beeldje van Bastet met de kop van een kat, gekleed in een nauwsluitend gewaad. Zij hield haar rechter arm uitgestrekt; de linker hield ze voor de borst. De oren hadden waarschijnlijk gaatjes.
Bastet in a standing position; with a cat's head, wearing a close-fitting dress. The right arm was extended, the left arm is held in front of the breast. The ears are probably pierced.
Bastet, stehend; katzenköpfig, in eng anliegendem Gewand, der rechte Arm vorgestreckt, der linke vor der Brust, Ohren vermutlich durchbohrt.
Bastet stante, a testa di gatto, vestita di un abito aderente. Il braccio destro è disteso, quello sinistro è tenuto davanti al petto. Le orecchie sono probabilmente bucate.
Bastet em pé; com cabeça de cato, com um vestido justo. O braço direito estava estendido, o braço esquerdo está em frente do peito. As orelhas estava provavelmente perfuradas.
Bastet en pie, con cabeza de gata y con un vestido ajustado. El brazo derecho está extendido, mientras que el izquierdo está sobre el pecho. Es probable que las orejas estuvieran agujereadas.
Bastet in a standing position; with a cat's head, wearing a close-fitting dress. The right arm was extended, the left arm is held in front of the breast. The ears are probably pierced.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
1878 aus der Sammlung Miramar.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) # 329d. Katalog "Schätze altägyptischer Kunst, Basel (1953) 75, Kat.Nr. 251. Katalog "5000 Jahre Aegyptische Kunst", Zürich (1961) 77, Nr. 227, Abb. am Einbanddeckel hinten. Katalog "5000 Jahre Aegyptische Kunst", Essen (1961) Kat.Nr. 233. Katalog "5000 Jahre Aegyptische Kunst", Wien (1961/62) Kat.Nr. 151.
Commentaire général
Images
Attachments