English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Ushebti momiforme plano de fayenza vidriada procedente de un molde. El vidriado azul verdoso claro ha saltado en varios puntos. Los detalles se añadieron con pintura negra.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Platte mummievormige oesjabti van faience, gevormd in een mal. Het heldere groen-blauwe glazuur is op verschillende plaatsen verdwenen. De details zijn toegevoegd in zwarte verf.
Flat mummiform shabti of glazed faience, from a mould. The light greenish-blue glaze has rubbed off in several places. The details were added in black paint.
Ouchebti momiforme plat, en faïence vernie, sortant d'un moule. Le vernis brillant, bleu verdâtre, s'est détaché à plusieurs endroits. Les détails ont été ajoutés à la peinture noire.
Die flache mumienförmige Uschebti ist aus glasierter Fayence in einer Model hergestellt worden. Die helle grünlichblaue Glasur ist stellenweise gesprungen. Die Details sind mit schwarzer Farbe aufgemalt.
Usciabti mummiforme piatto di fayence invetriata, ottenuto con uno stampo. L'invetriatura blu-verdastra chiara si è staccata in diversi punti. I dettagli sono stati dipinti di nero.
Estatueta mumiforme em faiança vidrada, feita por molde. O vidrado azul esverdeado está a sair em várias partes. Os pormenores foram adicionados a preto.
Flat mummiform shabti of glazed faience, from a mould. The light greenish-blue glaze has rubbed off in several places. The details were added in black paint.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Pjj
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
ir Q2 p 2 !
Transliteración
Wsjr Pjj
Traducción
Osiris Py.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
De Osiris Py.
The Osiris Py.
L'Osiris Py.
Osiris Pi
L'Osiride Py.
Osíris Pi.
The Osiris Py.
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Besitz Erzherzog Franz Carl, danach Sammlung Miramar, 1878 in die Ägyptische Sammlung des Kunsthistorisches Museum (KHM) übernommen.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Reiser-Haslauer, E., Uschebti, Teil II. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 8 (1992) 31-32.
Comentario general
Imágenes
Attachments