English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Langschädel, bartloses weißes Gesicht mit hoch sitzenden Backenknochen, in zackigen Wellen auf den Rücken fallendes schwarzes Haar. Ohrläppchen durchbohrt, auf dem Scheitel sitzt ein verschiedenfarbig gestreiftes kalottenförmiges Käppchen.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Langschedelig, wit gezicht zonder baard, met hoge jukbeenderen en golvend zwart haar dat tot op de rug valt. De oorlellen hebben gaatjes en het op het hoofd wordt een veelkleurig gestreept schedelkapje gedragen.
Elongated, white, beardless face with high cheekbones and wavy black hair falling down the back. Earlobes are pierced and on the head is a multi-coloured striped skull-cap.
Visage allongé, blanc, imberbe, aux pommettes saillantes. Les cheveux noirs et ondulés tombent dans le dos. Les lobes sont percés et la tête est surmontée d'un petit bonnet rayé multicolore.
Volto lungo e bianco senza barba, con zigomi alti e capelli neri ondulati che cadono sulla schiena. I lobi delle orecchie sono bucati e la testa è sormontata da un piccolo copricapo a strisce multicolori, a forma di calotta.
Rosto branco longo, sem barba, bochechas altas e cabelo preto ondulado a cair sobre as costas. Os lóbulos das orelhas estavam perfurados e a cabeça está coroada por um toucado multi-colorido, às riscas.
Cara blanca alargada, sin barba, con altas mejillas y un pelo negro ondulado que cae por la espalda. Los lóbulos de las orejas están agujereados y la cabeza está tocada con un pequeño gorro multicolor estriado.
Elongated, white, beardless face with high cheekbones and wavy black hair falling down the back. Earlobes are pierced and on the head is a multi-coloured striped skull-cap.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
1877/78 auf Ägyptenreise Bergmanns gekauft
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Katalog "Land der Bibel" (Mailand1997) II, Kat.Nr. 40, S. 33, Abb. S. 34. Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994), Nr. 127.
Algemeiner Kommentar
Material: Verschiedenfarbige Glasur.
Abbildungen
Attachments