English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieses Fragment eines Tongefäßes zeigt eine Einfassung, in der sich der Falkengott Horus über einem Rechteck erhebt, das den Königspalast darstellt und das den Namen (den sogenannten Horusnamen) des Semerchet enthält, des vorletzten Königs der 1. Dynastie.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van een vaas in terracotta toont een omheining, waarin de valkengod Horus staat op een rechthoek, die het koninklijke paleis voorstelt en die de zogenaamde Horusnaam van Semerchet bevat, de voorlaatste koning van de 1e dynastie.
This fragment of a terracotta vase shows an enclosure in which stands the falcon-god Horus above a rectangle, which represents the royal palace and which contains the name (said of Horus) of Semerkhet, penultimate king of the 1st Dynasty.
Ce fragment de vase en terre cuite montre une enceinte, dans laquelle se dresse le dieu-faucon Horus au-dessus d'un rectangle, qui représente le palais royal et qui contient le nom (dit d'Horus) de Semerkhet, l'avant-dernier roi de la Ière Dynastie.
Questo frammento di vaso di terracotta mostra una cinta nella quale si erge il dio falco Horo al disopra di un rettangolo che rappresenta il palazzo reale e che contiene il <!-->nome (detto di Horo) di Semerkhet, il penultimo re della I dinastia.
Este fragmento de vaso em terracota rosada mostra uma imagem do deus falcäo Hórus que se ergue sobre um recinto rectangular que é a representaçäo do palácio real e que contém o <!-->nome (dito de Hórus) de Semerkhet, o penúltimo rei da I dinastia.
Este fragmento de vaso de barro cocido tiene representado un recinto dentro del cual se yergue un dios halcón Horus encima de un rectángulo que representa al palacio real y que contiene el nombre (llamado de Horus) de Semerjet, el penúltimo rey de la Dinastía I.
This fragment of a terracotta vase shows an enclosure in which stands the falcon-god Horus above a rectangle, which represents the royal palace and which contains the name (said of Horus) of Semerkhet, penultimate king of the 1st Dynasty.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Le fragment est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
L. Speleers, Recueil des inscriptions égyptiennes des Musées Royaux du Cinquantenaire à Bruxelles, Bruxelles 1923, 3 nº 17 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 28
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Le fragment a été retrouvé lors des fouilles de W. F. Petrie à Abydos (Tombe Z) en 1899-1901. Commentaire du texte: Le fragment ne contient que le cartouche du roi Semerkhet.
Abbildungen
Attachments