English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Signet ring made of agate; the ring itself is curved on the outside and becomes wider and thicker towards the top ending in the smooth oval bezel, which contains an incised column of hieroglyphs facing left with the name of the wife of Amenhotep III, Tiy, and with the determinative of a queen.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Zegelring van agaat. De ring zelf is aan de buitenkant gebogen en wordt dikker en breder aan de bovenkant, waar hij eindigt in het ovale zegel. Op de zegelplaat bevindt zich een kolom naar links georiënteerde hiërogliefen met de naam van de vrouw van Amenhotep III, Teje. De tekst is gegraveerd en heeft het determinatief van een koningin.
Anneau sigillaire en agate; l'anneau s'incurve et s'élargit progressivement pour se terminer en un chaton ovale lisse. Celui-ci porte une colonne d'hiéroglyphes gravés et orientés vers la gauche. Il s'agit du nom de l'épouse d'Amenhotep III, Tiy. Le déterminatif de la reine est indiqué.
Der Siegelring ist aus Achat geschnitten; die Schiene ist an der Außenseite gerundet, zur Kopfseite hin verbreitert und verdickt, außen die flache ovale Siegelfläche. Darin ist in einer Kolumne aus linksläufigen Hieroglyphen der Name der Gemahlin Amenophis III., Teje, eingraviert, determiniert mit dem Zeichen für Königin.
Anello con sigillo, in agata; l'anello è curvato verso l'esterno e diventa più largo e spesso verso la sommità, che termina nel liscio sigillo ovale, che contiene una colonna di geroglifici rivolti verso sinistra con il <!-->nome inciso della moglie di Amenofi III, Tiy, e con il determinativo di regina.
Anel de sinete em ágata. O anel em si é curvo no lado de fora e torna-se mais largo e grosso junto ao topo, terminando num selo oval, que contém uma coluna de hieróglifos, virado para a esquerda, com o <!-->nome da mulher de Amen-hotep III, Ti, inciso e com o determinativo de uma rainha.
Anillo-sello hecho de ágata; el anillo en sí se curva en los extremos y se vuelve más ancho y grueso en el extremo superior que termina en el liso sello ovalado, que contiene una columna de jeroglíficos mirando hacia la izquierda con el nombre de la mujer de Amenofis III, Tiy, inciso y con el determinativo de reina.
Signet ring made of agate; the ring itself is curved on the outside and becomes wider and thicker towards the top ending in the smooth oval bezel, which contains an incised column of hieroglyphs facing left with the name of the wife of Amenhotep III, Tiy, and with the determinative of a queen.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
&jj
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Tiy.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Teje.
Tiy.
Teje.
Tiy.
Tiy.
Tiy.
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Erwerbung unbekannt, alter Bestand.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Katalog "Echnaton, Nofretete, Tutanchamun", Wien (1975) 145, Kat.-Nr. 80. Satzinger, H., Ägyptisch-Orientalische Sammlung, Kunsthistorisches Museum Wien. museum (1987) 80/81. Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994), Nr. 111.
General Comment
Material: Rot-weiß. Kommentar des Textes: Kartusche mit Königinnennamen.
Images
Attachments