English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
The mummy of a child. The spinal column of the child is slightly twisted. The fractures in the area of the face and the pelvic region are post-mortem. Some of the bones of the left foot are missing; they may have fallen out of the mummy wrappings. The mineralisation of the bones is in accordance with the child's age (3rd - 4th year).
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mummie van een kind met iets gedraaide ruggengraat. De breuken in het gebied van het gezicht en van het bekken zijn post mortem. Enkele botjes van de linker voet ontbreken; mogelijk zijn ze uit de mummiewindsels gevallen. De verkalking van de botten is in overeenstemming met de leeftijd van het kind: 3 à 4 jaar.
The mummy of a child. The spinal column of the child is slightly twisted. The fractures in the area of the face and the pelvic region are post-mortem. Some of the bones of the left foot are missing; they may have fallen out of the mummy wrappings. The mineralisation of the bones is in accordance with the child's age (3rd - 4th year).
Momie d'un enfant. La colonne vertébrale de cet enfant est légèrement tordue. Les fractures au niveau du visage et de la région pelvienne sont post mortem. Quelques os du pied gauche sont perdus, peut-être tombés de la momie. La minéralisation des os correspond à l'âge de l'enfant (3 - 4 ans).
Kindermumie. Die Wirbelsäule des Kindes ist leicht verbogen. Die Zertrümmerungen im Gesichtsschädelbereich und im Becken sind postmortal entstanden. Vom linken Fuß fehlen einige Knochen, die aus der Mumienumhüllung gefallen sein dürften. Die Knochen sind altersgemäß mineralisiert (3.-4. Lebensjahr).
Mummia di un bambino. La spina dorsale del bambino è leggermente incurvata. Le fratture nella zona del volto e del bacino sono state provocate dopo la morte. Mancano alcune ossa del piede sinistro, che possono essere cadute fuori dall'involucro delle mummia. La mineralizzazione delle ossa è conforme all'età del bambino (3-4- anni).
Múmia de uma criança. A coluna da criança está levemente torcida. As fracturas na área do rosto e na zona pélvica são postmortem. Faltam-lhe alguns ossos dos pés; podem ter caído da múmia. A mineralização dos ossos está de acordo com a idade da criança (3º - 4º ano).
Momia de un niño. La espina dorsal del niño está ligeramente desviada. Las fracturas de la zona de la cara y de la región pélvica son posteriores a la muerte, Algunos huesos del pie izquierdo han desaparecido; puede que se cayeran de entre las vendas de la momia. La mineralización de los huesos coincide con la edad del niño (3-4 años).
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Erwerbungsumstände unbekannt, vor 1824.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Katalog "Mumien aus dem Alten Ägypten", Wien (1998) 40.
تعليق عام
الصور
Attachments