English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Oedjat-oog van lichtgroene faience. Het oedjat-oog stelt een geopend menselijk oog voor met een paar extra elementen. Het amulet houdt verband met de hemelgod in de vorm van een valk en daardoor ook met de koning. Het is een van de populairste amuletten en werd niet alleen in de dodencultus gebruikt.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Udjat-eye made of light green faience. The udjat-eye depicts an open human eye to which some extra elements have been added. The amulet is connected with the celestial deity in the shape of a falcon and therefore also with the king. It is one of the most popular amulets and was not just used in the funerary cult.
Oeil-oudjat en faïence vert clair. L'oeil-oudjat représente un oeil humain ouvert auquel ont été ajoutés quelques éléments. L'amulette est en rapport avec la divinité céleste en forme de faucon et donc aussi avec le roi. Cette amulette était l'une des plus populaires, et pas seulement lors du rituel funéraire.
Udjat-Auge aus hellgrüner Fayence. Das Udjat-Auge stellt ein geöffnetes menschliches Auge dar, das durch zusätzliche Elemente ergänzt wird. Das Amulett steht in Beziehung zum Himmelsgott in Gestalt eines Falken und damit auch zum König. Es ist eines der beliebtesten Amulette, das nicht nur im Totenkult gebräuchlich war.
Occhio-udjat di fayence verde chiara. L'occhio-udjat è un occhio umano aperto con l'aggiunta di alcuni elementi ulteriori. Questo amuleto è connesso con il dio celeste a forma di falco e quindi anche con il sovrano. E' uno degli amuleti più popolari, usato non solamente nel culto funerario.
Olho-udjat em faiança verde claro. O olho-udjat era um olho humano aberto, com alguns elementos extra adicionados. O amuleto estava ligado à divindade celestial com forma de falcãoe por isso, também, ao rei. É um dos amuletos mais populares e não era apenas utilizado no culto funerário.
Ojo-udyat de fayenza verde claro. El ojo-udyat era un ojo humano abierto con algunos elementos extra añadidos. El amuleto está relacionado con la deidad celestial con forma de halcón y, por tanto, también con el rey. Es uno de los amuletos más populares y no se utilizaba sólo en el culto funerario.
Udjat-eye made of light green faience. The udjat-eye depicts an open human eye to which some extra elements have been added. The amulet is connected with the celestial deity in the shape of a falcon and therefore also with the king. It is one of the most popular amulets and was not just used in the funerary cult.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Erwerbung unbekannt.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Katalog "Ägypten. Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube", Linz (1989) 234/5, Kat.-Nr. 384. Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994), Nr. 234.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments