English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Kleine stèle met twee registers. In het bovenste is de slanggodin Meretseger afgebeeld op een troon; in het onderste kronkelende slangen, twee links en vier rechts.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A small stela. Two registers: in the upper is the serpent-headed goddess Meretseger on a throne, in the lower are coiling serpents, two on the left and four on the right.
Petite stèle. Deux registres: Au-dessus, la déesse à tête de serpent Meretseger est représentée sur un trône; plus bas, on peut voir des serpents lovés, deux à gauche et quatre à droite.
Stele, klein. Zwei Register: im ersten die schlangenköpfige, thronende Göttin Meretseger, im zweiten links zwei, rechts vier kriechende Schlangen.
Piccola stele. Due registri: nel primo vi è la dea a testa di serpente Meretseger su un trono, nel secondo serpenti avvolti, due sulla sinistra e quattro sulla destra.
Uma pequena estela. Dois registos: no primeiro, a deusa com cabeça de serpente, Meretseger, num trono, e no segundo, serpentes em espiral, duas à esquerda e quatro à direita.
Una estela pequeña con dos registros. En el primero hay una diosa Meretseger con cabeza de serpiente sentada en un trono y en el segundo serpientes enroscadas, dos a la izquierda y cuatro a la derecha.
A small stela. Two registers: in the upper is the serpent-headed goddess Meretseger on a throne, in the lower are coiling serpents, two on the left and four on the right.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
+s U7:r:z-t:g:r ! H*(W10:t) R14*(t:t:xAst) ! ir:n ms*s ! x:r S // ! ir:n ms*s x:r SA !!
Transliteratie
Vertaling
Meretseger, meesteresse van het westen. Gemaakt door de leerling Sja[...?]. Gemaakt door de leerling Sja[...?].
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Meretseger, Mistress of the West. Made by the apprentice Sha[...?]. Made by the apprentice Sha[...?].
Meretseger, Maîtresse de l'Occident. Fait par l'apprenti Sha[...?]. Fait par l'apprenti Sha[...?].
Meretseger, die Gebieterin des Westens. Gemacht vom Jungarbeiter Scha[...?]. Gemacht vom Jungarbeiter Scha[...?].
Meretseger, la Signora dell'Occidente. Fatto dall'apprendista Sha[...?]. Fatto dall'apprendista Sha[...?].
Meretseger, a Senhora do Ocidente. Feita pelo aprendiz Cha [...?]. Feito pelo aprendiz Cha[...?].
Mertseger, la Señora del Oeste. Hecho por el aprendiz Sha[¿...?]. Hecho por el aprendiz Sha[¿...?].
Meretseger, Mistress of the West. Made by the apprentice Sha[...?]. Made by the apprentice Sha[...?].
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Erwerbung vor 1824.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Porter & Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, vol. I 2, 2 (1964) 737. Wessetzky, V., Une stèle dédiée à Meresger. Bulletin du Musée Hongrois des Beaux-Arts 78, 1993, 15-19.
Algemeen commentaar
Erhaltungszustand: Ausgebrochene linke untere Hälfte.
Afbeeldingen
Attachments