English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
El Osiris en pie lleva un flagelo (cetro-nejaja) en la mano derecha y u cayado (cetro-heqa) en su mano izquierda. Los brazos están doblados, pero no cruzados. Sobre la cabeza lleva una corona-atef.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze staande Osiris houdt een flagellum (nechacha-vlegel) in zijn rechter hand en een kromstaf (heqa-scepter) in zijn linker. De armen zijn gebogen maar niet gekruist. Op zijn hoofd staat de atef-kroon.
This standing Osiris is holding a flagellum (nekhakha-sceptre) in his right hand and a crook (heqa-sceptre) in his left. The arms are bent but do not cross. On his head is an atef-crown.
Osiris est représenté debout. Il tient un flagellum (sceptre-nekhakha) dans la main droite et une crosse (sceptre-heqa) dans la gauche. Les bras sont repliés, mais ne se croisent pas. Il est coiffé de la couronne-atef.
Die stehende Osirisstatuette hält ein Wedel (Nechacha-Szepter) in der rechten Hand, ein Krummstab (Heqa-Szepter) in der linken. Die Arme sind angewinkelt jedoch nicht überkreuzt. Auf seinem Kopf sitzt die Atefkrone.
Questo Osiride stante tiene un flagello (nekhekh-scettro) nella mano destra e uno pastorale (heqa-scettro) nella sinistra. Le braccia sono piegate ma non incrociate. Sulla testa vi è una corona-atef.
Este Osíris de pé segura um chicote (ceptro-nekhakha) na mão direita e um bastão (ceptro-heka) na mão esquerda. Os braços estão dobrados mas não cruzados. Na cabeça tem a coroa-atef.
This standing Osiris is holding a flagellum (nekhakha-sceptre) in his right hand and a crook (heqa-sceptre) in his left. The arms are bent but do not cross. On his head is an atef-crown.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) # 184d.
Comentario general
Erhaltungszustand: Verwittert.
Imágenes
Attachments