English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Ushebti de fayenza con una vidriado color crema perteneciente a Pay, con los detalles de la cara y la peluca pintados de negro. La figura lleva en sus manos una azada y un pico miniatura dibujados en negro y en la espalda una cesta también dibujada. Hay una única banda inscrita en la parte frontal.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Oesjabti van faience met een roomkleurig glazuur, toebehorend aan Pay, met details van het gezicht en de pruik in zwarte verf. De figuur draagt een schoffel en een pikhouweel in de handen, in zwarte inkt. Over de rug is een korf getekend. Een regel tekst staat op de voorzijde van de figuur.
A faience shabti with a cream coloured glaze, belonging to Pay, with details of the face and wig picked out in black paint. The figure has a hoe and pick detailed in black in its hands, a basket is drawn across its back. There is a single band of inscription down the front.
Ouchebti en faïence appartenant à Pay. Il est recouvert d'un émail de couleur crème. Les détails du visage et de la perruque sont rehaussés de peinture noire. Le personnage tient, dans les mains, une houe et un hoyau, également de couleur noire. Un sac est dessiné dans son dos. Une inscription figure sur le devant de la statuette.
Ein Fayenceuschebti des Pay mit cremefarbener Glasur, dessen Gesichtszüge und Perücke durch schwarze Farbe hervorgehoben sind. Die Figur hält zwei Hacken in den Händen und einen über den Rücken geworfenen Korb. An der Vorderseite befindet sich ein einzelnes Inschriftenband.
Usciabti in faience con una pasta invetriata di color crema, appartenente a Pay, con i dettagli del volto e della parrucca dipinti in nero. La figura sorregge una zappa ed un piccone con i dettagli resi in nero, e porta un cesto disegnato sulla schiena. Vi è una sola linea di iscrizione sulla parte frontale.
Estatueta funerária em faiança vidrada em creme, pertencente a Pay, com detalhes faciais e na peruca salientados a preto. A figura segura nas maos o alviao e a picareta, detalhados a preto, e cesto desenhado nas costas. Apresenta barra única de inscriçao, ao longo da parte da frente.
A faience shabti with a cream coloured glaze, belonging to Pay, with details of the face and wig picked out in black paint. The figure has a hoe and pick detailed in black in its hands, a basket is drawn across its back. There is a single band of inscription down the front.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
PAy
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
sHD wsjr Hry nbw jmy-r ? nswt pAy
Traducción
Ilumina al Osiris, Jefe de los Dioses, Superintendente de los Apartamentos Reales, Pay.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verlicht de Osiris, opzichter van het goud en opzichter van de koninklijke vertrekken, Pay.
Illumine the Osiris, Chief of the Gold, Overseer of the Royal Apartments, Pay.
L'illuminé, l'Osiris, Chef de l'Or, Surveillant des Appartements royaux, Pay.
Der Erleuchtete Osiris, Oberster des Goldes, Vorsteher der Königlichen Gemächer, Pay.
Illumina l'Osiride, Signore dell'oro, Soprintendente degli appartamenti reali, Pay.
Iluminai o Osíris, Principal do Ouro, Intendente das Dependências Reais, Pay.
Illumine the Osiris, Chief of the Gold, Overseer of the Royal Apartments, Pay.
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the private collection belonging to Joseph Mayer and given to the museum in 1867. See for more information object M13519, Object's History.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 77; pl. 121. H.M Stewart; "Egyptian Shabtis", (1995).
Comentario general
Disposition: The text is written in a single vertical band down the front of the figure.
Imágenes
Attachments