English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Fragmento, en fayenza vidriada de azul, del mango de un sistro inscrito por ambas caras con una única línea vertical de jeroglíficos, con un cartucho y parte del nombre y la titulatura de un rey.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stuk van het handvat van een sistrum in blauwe faience. Aan beide zijden staat een enkele verticale kolom hiërogliefen met cartouche. Het gaat hier om een deels bewaard gebleven naam van een koning met titulatuur.
A fragment, in blue glazed faience, of the handle of a sistrum, inscribed on both sides with a single vertical column of hieroglyphs, including a cartouche, part of the king's name and titulary.
Fragment de la poignée d'un sistre, en faïence bleue émaillée. Une colonne d'hiéroglyphes est inscrite sur les deux faces. Elle comporte un cartouche mentionnant le nom d'un roi et sa titulature.
Ein Fragment eines Sistrumgriffs aus blau glasierter Fayence, der auf beiden Seiten mit einer Hieroglyphenkolumne beschriftet ist, die unter anderem eine Kartusche mit einem Teil eines Königsnamens und seinem Titel enthält.
Frammento in faience invetriata di colore blu del manico di un sistro, iscritto su ambo i lati con una sola colonna di testo verticale di geroglifici che comprendono un cartiglio, parte dei nomi e della titolatura del sovrano.
Fragmento de cabo de sistro, em faiança vidrada em azul, com inscriçao em ambos os lados e com coluna vertical de hieróglifos, incluíndo cartela com parte do <!---->nome e títulos do faraó.
A fragment, in blue glazed faience, of the handle of a sistrum, inscribed on both sides with a single vertical column of hieroglyphs, including a cartouche, part of the king's name and titulary.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
...nfr nTr Xnm-jb-ra sA Ra.....
Traducción
[...] el Buen Dios, Jnumibre, hijo de Re [...]
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
... de goede god, Chnoem-ib-re, zoon van Re ...
... the Good God, Khnumibre, son of Re ...
... le Dieu Bon, Khnoumibrê, fils de Rê ...
... der Gute Gott Chnumibre, Sohn des Re ...
.... il Buon Dio, Khnumibre, figlio di Ra....
... o Deus Bom, Khnumibre, filho de Ré ...
... the Good God, Khnumibre, son of Re ...
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments