English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Situle en bronze pourvue d'un col droit et d'un large bord. La panse est décorée de deux registres représentant un cortège de divinités. La base est plate et décorée d'une fleur de lotus ouverte. La situle est munie de deux anneaux et d'une anse.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronzen situla met rechte hals en wijde opening. De kom is versierd met twee banen die een godenprocessie weergeven. De basis is plat en versierd als was het een open lotusbloem. Als handvat dienen twee ogen.
A bronze situla with a straight upright neck and wide rim. The bowl is decorated with two bands representing a procession of deities. The base is flat and decorated as an open lotus flower. There are two loops for a handle.
Eine Bronzesitula mit geradem, aufrechtem Hals und breitem Rand. Der Körper ist mit zwei Streifen dekoriert, die eine Götterprozession darstellen. Der Boden ist flach und als geöffnete Lotosblüte gestaltet. Es sind zwei Griffe vorhanden.
Situla di bronzo con un collo dritto ed un ampio orlo. La coppa è decorata con due fasce che rappresentano una processione di divinità. La base è piatta e decorata come un fiore di loto aperto. Ci sono due anelli a cui doveva essere attaccata la maniglia.
Sítula em bronze, com pescoço liso e alongado e rebordo largo. A tigela está decorada com duas barras que representam procissao de divindades. A base é plana e está decorada com flor de lótus de capítulo aberto. Apresenta duas argolas para asa.
Sítula de bronce con cuello derecho y un borde ancho. El cuenco está decorado con dos bandas con procesiones de deidades. La base es plana y está decorada con una flor de loto abierta. Hay dos anillas y un asa.
A bronze situla with a straight upright neck and wide rim. The bowl is decorated with two bands representing a procession of deities. The base is flat and decorated as an open lotus flower. There are two loops for a handle.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Preservation: The handle is missing.
Images
Attachments