English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
A fragment from a schist statuette, the head and crown of which is all that remains. The workmanship is very fine and the detail excellent. The figure wears a nemes headdress surmounted by a complicated atef-style crown of ram horns, uraei, feathers and a sun-disk. A similar crown was often associated with the god Khnum. There is an uninscribed back pillar.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deel van een beeldje van schist, waarvan slechts het hoofd en de kroon zijn overgebleven. Het vakmanschap is van een hoog peil en het detail excellent uitgewerkt. De figuur draagt een nemes-hoofdtooi met daarop een samengestelde atef-kroon met ramshorens, uraei, veren en een zonneschijf. Een dergelijke kroon werd dikwijls geassocieerd met de god Chnoem. De rugpilaar heeft geen inscriptie.
A fragment from a schist statuette, the head and crown of which is all that remains. The workmanship is very fine and the detail excellent. The figure wears a nemes headdress surmounted by a complicated atef-style crown of ram horns, uraei, feathers and a sun-disk. A similar crown was often associated with the god Khnum. There is an uninscribed back pillar.
Fragment de statuette en schiste dont ne subsistent que la tête et la couronne. La facture est très délicate et les détails sont très bien rendus. La figure porte un nemes surmonté d'une couronne-atef élaborée comportant des cornes de bélier, des uraei, des plumes et un disque solaire. Ce genre de couronne est souvent associé au dieu Khnoum. Un pilier dorsal anépigraphe complète l'objet.
Ein Bruchstück einer Statuette aus Schiefer, von der nur noch Kopf und Krone erhalten sind. Die Ausführung ist sehr gut, die Details sind ausgezeichnet. Die Figur trägt ein Nemes-Kopftuch und darüber eine komplizierte Atef-artige Krone mit Widderhörnern, Uräen, Federn und einer Sonnenscheibe. Eine ähnliche Krone trug häufig der Gott Chnum. Der Rückenpfeiler ist unbeschriftet.
Frammento di una statua in scisto, la cui testa e corona sono ancora visibili. La fattura è veramente raffinata ed i dettagli sono eccellenti. La figura indossa una parrucca nemes sormontata da una complicata corona atef composta da un ariete munito di corna, da urei, piume ed un disco solare. Una corona simile era spesso associata al dio Khnum. Un pilastro posteriore privo di iscrizione risulta ancora visibile.
Fragmento de estatueta em xisto, da qual apenas restam a cabeça e a coroa. O trabalho artesanal é bastante minucioso e está excelentemente detalhada. A figura usa o toucado nemes encimado por coroa-atef com cornamenta de carneiro, ureus, penas e disco-solar. Uma coroa semelhante era, usualmente, associada ao deus Khnum. Apresenta pilar traseiro sem inscriçao.
Fragmento de una estatuilla de esquisto, de la que sólo se conservan la cabeza y la corona. El trabajo es magnífico y el detalle excelente. La figura lleva el tocado nemes coronado por una complicada corona de estilo parecida a la corona-atef, con cuernos de carnero, uraei, plumas y un disco solar. Una corona parecida se asociaba a menudo con el dios Jnum. Lleva un pilar dorsal anepígrafo.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the Bavarian Consul, Charles Stoess, in 1869.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
Preservation: The side is lost and the body is gone.
الصور
Attachments