English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Usciabti mummiforme in terracotta ricoperta da uno strato di colore bianco. Le mani ed il volto non sono modellati e la parrucca è delineata in nero. I piedi sono ricurvi ad indicare che probabilmente l'oggetto è stato prodotto a stampo e che i talloni non sono stati modellati, teoria che viene supportata anche dal fatto che la parte posteriore della figura risulta piatta.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aardewerken mummiforme oesjabti met laag witkalk. Handen noch gezicht zijn gemodelleerd en de pruik is slechts door middel van de zwarte verf weergegeven. De voeten zijn scheef of verbogen, mogelijk vanwege het feit dat de oesjabti in een mal is gevormd en de hielen niet waren gemodelleerd, een hypothese die wordt ondersteund door de platte rugzijde van de oesjabti.
A pottery mummiform shabti figure with a white colour wash. There is no modelling of hands or face and the wig is indicated only by black paint. The feet are crooked or curved, possibly the product of being produced in a mould and the heels were not modelled, a theory supported by the flat back of the shabti.
Ouchebti momiforme en terre cuite couvert d'un badigeon blanc. Les mains et le visage n'ont pas été modelés et la perruque est indiquée seulement par de la peinture noire. Les pieds sont recourbés. L'ouchebti a peut-être été moulé sans que ses talons ne soient modelés, hypothèse renforcée par le dos resté plat.
Ein mumiengestaltiges Uschebti mit einem weißen Farbüberzug. Hände und Gesicht sind nicht ausmodelliert und die Perücke ist nur durch schwarze Farbe angegeben. Die Füße sind gekrümmt oder verbogen, was vielleicht in der Herstellung im Model begründet ist, auch die Fersen wurden nicht ausgeformt; die Theorie wird von der flachen Rückseite des Uschebti unterstützt.
Estatueta funerária mumiforme, em cerâmica, com ténue camada de tinta branca. Maos e face nao foram modeladas e a peruca está indicada com tinta preta. Os pés encontram-se inclinados ou curvados, possívelmente devido ao facto de terem sido produzidos em molde e os calcanhares nao terem sido modelados, teoria suportada pelo facto de a estatueta possuír parte traseira plana.
Ushebti momiforme de cerámica pintada al temple de color blanco. Las manos y la cara no están modeladas y la peluca está indicada sólo por la pintura negra. Los pies están engarfiados o curvados, posiblemente como consecuencia de haber sido producido en un molde de ushebtis y los talones no están modelados; apoya esta suposición la espalda lisa del ushebti.
A pottery mummiform shabti figure with a white colour wash. There is no modelling of hands or face and the wig is indicated only by black paint. The feet are crooked or curved, possibly the product of being produced in a mould and the heels were not modelled, a theory supported by the flat back of the shabti.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
A gift to the Museum from Mr E. Timperley.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
H.M Stewart; " Egyptian Shabtis", (1995) p. 43.
Commento generale
Immaginei
Attachments