English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Amuleto em faiança vidrada em azul vivo com formato de olho-udjat, considerado como protectore contra todas as influências malignas. O olho apresenta-se bem definido por linhas azuis escuras. O olho-udjat era usado em vida e também como amuleto funerário. O amuleto está perfurado na parte de trás para suspensao.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Helderblauw geglazuurd faience amulet in de vorm van een oedjat-oog, dat een grote afweerkracht bezat tegen kwade invloeden. Het oog is verder gedefinieerd door middel van lijnen in donkerder blauw. Het oedjat-oog werd tijdens het leven gedragen maar gold ook als funerair amulet. Het stuk is doorboord om te kunnen worden opgehangen.
A bright blue glazed faience amulet in the form of the udjat-eye, considered to ensure powerful protection against all malign influences. The eye is further defined with lines of a darker blue. The udjat-eye was worn in life but was also a funerary amulet. The amulet is pierced behind for suspension.
Amulette en forme d'oeil-oudjat en faïence bleu vif. On lui accordait un pouvoir de protection contre les forces néfastes. L'oeil est souligné de lignes bleu foncé. L'oeil-oudjat, porté par les vivants, était aussi une amulette funéraire. L'arrière de l'objet est percé pour permettre la suspension.
Ein hellblau glasiertes Fayenceamulett in Gestalt eines Udjat-Auges, das als mächtiger Schutz gegen alle schlechten Einflüsse galt. Das Auge ist mit Linien in dunklerem Blau verziert. Das Udjat-Auge wurde zu Lebzeiten getragen, war aber auch ein Totenamulett. Das Amulett ist an der Rückseite durchbohrt, damit es aufgehängt werden konnte.
Amuleto di faience invetriata di colore blu-brillante, avente la forma dell'occhio-udjat, che si riteneva assicurasse protezione contro tutte gli influssi maligni. L'occhio è rifinito con linee di colore blu-scuro. L'occhio-udjat era indossato nella vita quotidiana ma rappresentava anche un amuleto funerario. L'amuleto è forato nella parte posteriore per poter essere appeso.
Amuleto de fayenza vidriada de azul brillante con forma de ojo-udyat, que se pensaba que aseguraba una poderosa protección contra las influencias malignas. El ojo está definido con líneas azul oscuro. El ojo-udyat era llevado en vida, pero también como amuleto funerario. El amuleto está horado por detrás para poder ser colgado.
A bright blue glazed faience amulet in the form of the udjat-eye, considered to ensure powerful protection against all malign influences. The eye is further defined with lines of a darker blue. The udjat-eye was worn in life but was also a funerary amulet. The amulet is pierced behind for suspension.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
The amulet was part of a mixed collection purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956. It was formerly part of the Danson collection.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
C.A.R. Andrews; "Amulets of Ancient Egypt", p. 43-44.
Comentário general
Preservation: The bottom edge is chipped.
Imagems
Attachments