English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Die Tonfigur eines Phallus, an dessen einem Ende ein Mann mit ausgestreckten Armen kauert. Es sind noch Farbspuren vorhanden; es handelt sich vermutlich um ein Fruchtbarkeitssymbol.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aardewerken figuurtje van een fallus met aan het uiteinde een hurkende man met uitgestrekte armen. Er zijn nog kleursporen te zien. Het beeldje zal een vruchtbaarheidssymbool zijn geweest.
A pottery figurine depicting a phallus with the figure of a crouching man, arms outstretched, at one end. There are traces of colour still visible, it may have been associated with fertility.
Figurine en terre cuite représentant un phallus comportant, à une extrémité, un homme accroupi, les bras déployés. Des traces de couleur subsistent. Peut-être était-il associé à la fécondité.
Figurina di terracotta rappresentante un fallo ed una figura di un uomo accovacciato con le braccia distese. Alcune tracce di colore sono ancora visibili. La figura probabilmente deve essere associata all'idea di fertilità.
Figurinha em cerâmica representando falo com figura de homem inclinado com braços estendidos para um dos lados. Vestígios de coloraçao ainda sao visíveis, podendo ter estado associado à fertilidade.
Una figurilla de cerámica con forma de falo que en el extremo lleva la figura de un hombre acuclillado con los brazos extendidos. Hay restos de color; puede que esté asociada con la fertilidad.
A pottery figurine depicting a phallus with the figure of a crouching man, arms outstretched, at one end. There are traces of colour still visible, it may have been associated with fertility.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Formerly belonging to Sir J. Currie, the figurine was part of a large mixed collection purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments