English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Fragment bleu émaillé d'un animal couché, probablement un lion. L'arrière-train a été habilement modelé. La queue dessine une spirale sur la hanche droite. Les muscles ou les côtes ont été rendus au moyen d'une légère gravure. La couleur est foncée et chatoyante, argentée dans les plis.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deel van een blauw geglazuurd liggend beest, waarschijnlijk een leeuw. Het achterste is fraai gemodelleerd met de staart die opkrult over de rechterlende. Spieren of ribben zijn op de zijden lichtjes geschetst. De kleur is diep en levendig en zilverkleurig in de plooien.
A fragment of blue-glazed reclining animal, probably a lion. The hindquarters are well modelled, the tail curling up and over the right haunch. At the sides is muscle or rib definition, lightly incised. The colour is deep and vivid, silvery in the folds.
Ein Fragment eines blau glasierten liegenden Tieres, wahrscheinlich eines Löwen. Das Hinterteil mit dem Schwanz, der um den rechten Schenkel gebogen ist, ist gut modelliert. An den Seiten sind die leicht eingeritzten Muskeln oder Rippen angegeben. Die Farbe ist dunkel und lebhaft und in den Vertiefungen silbrig.
Frammento di un animale steso in faience invetriata di colore blu, forse un leone. La parte posteriore è ben modellata, la coda è ricurva e piegata sul fianco destro. Sul lato i muscoli e le costole sono definiti con un'incisione leggera. Il colore è vivido, ma più argenteo nelle pieghe.
Fragmento de animal em vidrado azul, em posiçao reclinada, possívelmente leao. As patas traseiras estao bem modeladas e a cauda em ondulado alteado e por cima da parte traseira, no lado direito. Nas partes laterais encontra-se músculo ou definiçao de costelas, gravados levemente. Apresenta coloraçao profunda e viva e prateado nas pregas.
Fragmento de animal reclinado, probablemente un león, en fayenza vidriada de azul. Los cuartos traseros están bien modelados; la cola se curva hacia arriva sobre la pata derecha. En los costados hay musculos o costillas ligeramente incisa. El color es profundo y vívido, plateado en los pliegues.
A fragment of blue-glazed reclining animal, probably a lion. The hindquarters are well modelled, the tail curling up and over the right haunch. At the sides is muscle or rib definition, lightly incised. The colour is deep and vivid, silvery in the folds.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
A part of Garstang's private collection, sold to the Museum in 1949. The lion came from excavations at Meroe.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
J. Garstang; "Meroe" pl. X, 5.
Commentaire général
Provenance: See Comment above. Site: According to Garstang's "Meroe" the object was found in the Amun temple site, 264, however it may have come from the temple of Apedemak, the lion god. Preservation: The head and foreparts of the animal are missing.
Images
Attachments