English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Leistenen palet voor cosmetica, elliptisch van vorm en aan een kant doorboord. De palet heeft afgeschuinde randen en een kant is licht uitgehold. Er zijn nog sporen van malachiet te zien.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A cosmetic palette made from slate, elliptical in shape and pierced at one end. The palette has bevelled edges and one side is slightly hollowed, still bearing traces of malachite.
Palette cosmétique en ardoise, de forme elliptique et percée à une extrémité. Les bords de l'objet sont biseautés. L'une des faces est légèrement creusée et porte encore des traces de malachite.
Eine ovale, an einem Ende durchbohrte Schminkpalette aus Schiefer. Die Palette hat abgeschrägte Kanten, und eine Seite ist leicht ausgehöhlt und weist noch Spuren von Malachit auf.
Tavolozza cosmetica in ardesia di forma ellittica e forata su un lato. La tavolozza ha delle estremità non eguali ed un lato è leggermente cavo. Si notano ancora tracce di malachite.
Paleta de cosméticos, feita em ardósia, com forma elíptica e perfurada numa das extremidades. A paleta apresenta pontas chanfradas e, um dos lados, ligeiramente côncavo. Vestígios de malaquite sao ainda visíveis.
Paleta de cosméticos hecha de pizarra, de forma elíptica y agujereada en un extremo. La paleta tiene los bordes biselados y una cara ligeramente rehundida, todavía con restos de malaquita.
A cosmetic palette made from slate, elliptical in shape and pierced at one end. The palette has bevelled edges and one side is slightly hollowed, still bearing traces of malachite.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
From excavations at Qushtamna carried out by Professor John Garstang, purchased from him in 1949.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Site: Qushtamna, 9.
Afbeeldingen
Attachments