English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Vasija de bronce con cuerpo ovalado y un pie cónico hueco. Tiene un cuello cilíndrico y una tapadera en forma de corazón con un collar vertical; la punta del corazón forma un pitorro inservible. Hay un asa plana de banda que termina en una palmeta. La decoración del jarro consiste en bandas de líneas incisas; también hay una inscripción de una línea en el hombro, junto con una cruz en relieve.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronzen kan met eivormig lichaam en een holle kegelvormige voet. De kan heeft een cilindrische hals en deksel in de vorm van een hart met verticale kraag. De punt van het hart vormt een neptuit. Aan de kan zit een plat riemvormig handvat dat eindigt in een palmet. De versiering bestaat uit banen ingekraste lijnen en op de schouder een enkele regel tekst, samen met een kruis in reliëf.
A bronze jug with an ovate body and hollow conical foot. It has a cylindrical neck and a heart-shaped lid with a vertical collar, the point of the heart forms an useless spout. There is a flat strap handle ending in a palmette. The decoration on the jug consists of bands of incised lines, there is also a single line of inscription incised on the shoulder, along with a cross in relief.
Pot en bronze à panse ovale, au pied creux et conique. Il est doté d'un col cylindrique et d'un couvercle en forme de coeur avec un collier vertical. La pointe de ce coeur constitue un bec inutilisable. La poignée est plate et se termine par une palmette. La décoration consiste en bandes de lignes gravées. Il y a aussi une inscription sur l'épaule, le long d'une croix en relief.
Eine Bronzekanne mit ovalem Körper und hohlem konischem Fuß. Sie hat einen zylindrischen Hals und einen herzförmigen Deckel mit vertikaler Manschette; die Spitze des Herzens bildet eine unverwendbare Tülle. Der flache Bandhenkel endet in einer Palmette. Die Verzierung der Kanne besteht aus Streifen eingravierter Linien, zudem sind eine Textzeile und ein Kreuz auf die Schulter graviert.
Marmitta in bronzo con un corpo ovale ed un piede cavo e conico. Presenta un collo cilindrico, un coperchio a forma di cuore con un collare verticale. La punta del cuore forma un beccuccio. Il manico è composto da una striscia piatta che termina in una palmetta. La decorazione della marmitta consiste di fasce di linee incise. Vi è anche una linea di iscrizione incisa sulla spalla assieme ad una croce in rilievo.
Jarro em bronze, com corpo oval e pé côncavo e cónico. Tem pescoço cilíndrico e tampa em forma de coraçao, com colar vertical e ponta do coraçao a formar falsa goteira. Tem asa de tira plana, que termina em palmeta. A decoraçao do jarro consiste em barras de linhas gravadas e linha de inscriçao gravada no ombro, juntamente com cruz em relevo.
A bronze jug with an ovate body and hollow conical foot. It has a cylindrical neck and a heart-shaped lid with a vertical collar, the point of the heart forms an useless spout. There is a flat strap handle ending in a palmette. The decoration on the jug consists of bands of incised lines, there is also a single line of inscription incised on the shoulder, along with a cross in relief.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
A gift from Colonel R. Gayer Anderson.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments