English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Un ostracón de cerámica muy grande. En ambas caras hay una inscripción muy desvaída escrita con tinta negra
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Zeer groot ostracon van aardewerk. Er staat een zeer verbleekt opschrift in zwarte inkt op beide zijden.
A very large pottery ostracon. There is a very faded inscription written in black on both sides.
Très grand ostracon en terre cuite. Une inscription très altérée, écrite en noir, figure de chaque côté.
Ein sehr großes Tonostrakon: Es ist beiderseits mit einem sehr verblaßten Text in schwarzer Tinte beschriftet.
Grande ostracon in terracotta. Vi è un'iscrizione sbiadita scritta in nero su ambo i lati.
Óstraco grande, em cerâmica. Apresenta inscriçao em tinta preta, em ambos os lados mas, já bastante sumida.
A very large pottery ostracon. There is a very faded inscription written in black on both sides.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Permanent loan from the Royal Institute, Liverpool.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Preservation: The writing is very faded.
Imágenes
Attachments