English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein sehr großes Tonostrakon: Es ist beiderseits mit einem sehr verblaßten Text in schwarzer Tinte beschriftet.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Zeer groot ostracon van aardewerk. Er staat een zeer verbleekt opschrift in zwarte inkt op beide zijden.
A very large pottery ostracon. There is a very faded inscription written in black on both sides.
Très grand ostracon en terre cuite. Une inscription très altérée, écrite en noir, figure de chaque côté.
Grande ostracon in terracotta. Vi è un'iscrizione sbiadita scritta in nero su ambo i lati.
Óstraco grande, em cerâmica. Apresenta inscriçao em tinta preta, em ambos os lados mas, já bastante sumida.
Un ostracón de cerámica muy grande. En ambas caras hay una inscripción muy desvaída escrita con tinta negra
A very large pottery ostracon. There is a very faded inscription written in black on both sides.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Permanent loan from the Royal Institute, Liverpool.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Preservation: The writing is very faded.
Abbildungen
Attachments