English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein Kanopenkrugdeckel aus Kalkstein in Gestalt des Amset. Die Gesichtszüge sind sehr fein gearbeitet, tief eingeschnitten mit besonderer Aufmerksamkeit auf die Augenschminke. Der gelassene Ausdruck wird durch die schwarze Farbe betont.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deksel van canopenvaas van kalksteen in de vorm van Amset. De trekken zijn heel fraai uitgewerkt, diep ingegraveerd, en met speciale aandacht voor de oogopsmuk. De serene uitdrukking is in zwart aangezet.
A canopic jar lid made from limestone in the form of Amset. The facial features are very finely worked, deeply incised with particular detail in the eye make-up. The serene expression is detailed in black.
Couvercle de vase canope en calcaire représentant Amset. Les traits du visage, rehaussés de noir, ont été très habilement réalisés et profondément gravés. Le maquillage des yeux est bien rendu. L'expression du visage est sereine.
Coperchio di vaso canopo in calcare avente la forma di Amset. I lineamenti del volto sono ben modellati, profondamente incisi con particolare attenzione ai dettali del trucco. L'espressione serena è resa in nero.
Tampa de vaso de vísceras, feita em calcário, com a forma de Imseti. Os traços faciais encontram-se minuciosamente trabalhados, gravados profundamente e com detalhes particulares na maquilhagem dos olhos. A expressao serena está detalhada em preto.
Tapadera de vaso canopo hecha de caliza con forma de Amset. Los rasgos faciales están magníficamente trabajados, incisos profundamente con particular detalle en el maquillaje de los ojos. La serena expresión está detallada en negro.
A canopic jar lid made from limestone in the form of Amset. The facial features are very finely worked, deeply incised with particular detail in the eye make-up. The serene expression is detailed in black.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the Royal Institute, Liverpool.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Preservation: The nose is slightly chipped.
Abbildungen
Attachments