English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Bracelet composé de 16 pièces rectangulaires de Mère de Perle polie attachées ensemble.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Armband van 16 rechthoekige stukken samengebonden parelmoer.
A bracelet made from 16 rectangular-shaped pieces of polished Mother of Pearl bound together.
Ein Armreif aus 16 rechteckigen, polierten Perlmuttstücken.
Braccialetto composto da 16 pezzi di madre perla lucidata legati assieme.
Pulseira feita com 16 peças de madrepérola polida, com forma rectangular, unidas umas às outras.
Brazalete hecho con 16 piezas rectangulares pulidas de madreperla unidas.
A bracelet made from 16 rectangular-shaped pieces of polished Mother of Pearl bound together.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Discovered during excavations at Hu by Flinders Petrie and the Egypt Exploration Fund in 1898-99.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Provenance: See Comment above. Site: Pan-grave X38.
Images
Attachments