English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Armband van 16 rechthoekige stukken samengebonden parelmoer.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A bracelet made from 16 rectangular-shaped pieces of polished Mother of Pearl bound together.
Bracelet composé de 16 pièces rectangulaires de Mère de Perle polie attachées ensemble.
Ein Armreif aus 16 rechteckigen, polierten Perlmuttstücken.
Braccialetto composto da 16 pezzi di madre perla lucidata legati assieme.
Pulseira feita com 16 peças de madrepérola polida, com forma rectangular, unidas umas às outras.
Brazalete hecho con 16 piezas rectangulares pulidas de madreperla unidas.
A bracelet made from 16 rectangular-shaped pieces of polished Mother of Pearl bound together.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Discovered during excavations at Hu by Flinders Petrie and the Egypt Exploration Fund in 1898-99.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Provenance: See Comment above. Site: Pan-grave X38.
Afbeeldingen
Attachments