English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Statuette en bronze d'Horus enfant (Harpocrate), debout sur un socle, peut-être un autel. La divinité porte une petite couronne double de Haute et Basse Égypte ainsi qu'une mèche de l'enfance. Il tient l'index droit à hauteur de la bouche.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronzen appliqué van het kind Horus (Harpocrates), staand op een voetstuk dat wellicht een altaar voorstelt. De figuur draagt een kleine dubbele kroon van Opper- en Neder-Egypte en een jeugdlok. Zijn staart is in een knot gebonden en zijn rechter wijsvinger houdt hij bij de mond.
A bronze appliqué of the infant Horus (Harpocrates), standing on a base that possibly represents an altar. The figure wears a small double crown of Upper and Lower Egypt and a sidelock. His fringe is bound in a knot and his right forefinger is held up to his mouth.
Eine Bronzeappliké des Horuskindes (Harpokrates), das auf einem Sockel steht, der vielleicht einen Altar darstellt. Die Figur trägt eine kleine Doppelkrone von Ober- und Unterägypten und eine Seitenlocke. Ihre Stirnfransen sind zu einem Knoten gebunden und sie hält ihren rechten Zeigefinger an den Mund.
Statuetta in bronzo di Horo bambino (Harpocrate), raffigurato stante su un basamento che potrebbe rappresentare un altare. La figura indossa la doppia corona dell'Alto e del Basso Egitto e porta una treccia dell'infanzia. La sua frangia è legata in un nodo e la divinità porta un dito alla bocca.
Estatueta de Hórus criança (Harpócrates), em bronze, colocada sobre base que representa, provávelmente, altar. A figura usa a coroa dupla, pequena, do Alto Egipto e do Baixo Egipto, e madeixa de cabelo lateral. Tem franja atada ao lado, em nó, e o dedo indicador direito levado à boca.
Aplique de bronce en forma de niño Horus (Harpócrates), de pie sobre una base que probablemente represente un altar. La figura lleva una pequeña doble corona del Alto Egipto y del Bajo Egipto y una trenza de la infancia con el extremo anudado y se lleva el dedo índice a la boca.
A bronze appliqué of the infant Horus (Harpocrates), standing on a base that possibly represents an altar. The figure wears a small double crown of Upper and Lower Egypt and a sidelock. His fringe is bound in a knot and his right forefinger is held up to his mouth.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Purchased in 1988 from Bonham's, London.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 62; pl. 98. G. Hart; "A Dictionary of Ancient Egyptian Gods and Goddesses", (1986).
Commentaire général
Iconography: The Greeks created the name Harpocrates from the Egyptian, 'Hor-pa-khered' which is literally 'Horus the child', in this form the god is depicted as a very young child, either suckling from Isis or, in 'Cippi', as a naked child who could ward off dangerous creatures.
Images
Attachments