English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questa tunica frammentaria di lino greggio é tessuta a forma e in un unico pezzo. Essa é decorata con "clavi" e medaglioni di arazzo di lana porpora-violetto, adornata con lino. Il pezzo proviene dagli scavi di Akhmim e risale ai secoli V-VI.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze fragmentarische tuniek in ecru linnen is in vorm geweven en bestaat uit één stuk. Ze is getooid met "clavi" en met medaillons in borduursel van purper-violette wol, opgesmukt met linnen. Het stuk is afkomstig van opgravingen in Achmim en dateert uit de 5e-6e eeuw.
This fragmentary tunic of ecru-coloured linen was woven to shape and consists of a single piece. It is adorned with clavi and embroidered medallions of purple-violet wool embellished with linen. The piece comes from excavations in Akhmim and dates to the 5th - 6th centuries AD.
Cette tunique fragmentaire en lin écru est tissée en forme et d'une pièce. Elle est décorée de "clavi" et de médaillons en tapisserie de laine pourpre-violet, agrementée de lin. La pièce provient des fouilles d'Akhmim et date des Ve-VIe siècles.
Diese fragmentarische Tunika aus ungebleichtem Leinen ist aus einem Stück in Form gewirkt. Sie ist mit Clavi und gewirkten Medaillons aus purpurvioletter, mit Leinen garnierter Wolle dekoriert. Das Stück stammt aus den Grabungen in Achmim und datiert in das 5. - 6. Jahrhundert.
Este fragmento de túnica feito de linho cru tecido numa única peça está decorada com um motivo clavicular e medalhöes em tapeçaria de lä púrpura-violeta com partes de linho. A peça provém das escavaçöes de Akhmim e data dos séculos V-VI da nossa era.
Esta túnica fragmentaria de lino crudo fue tejida en una sola pieza. Está decorada con "clavi" y medallones de tapiz de lana púrpura-violeta adornada con lino. La pieza proviene de las excavaciones de Ajmim y data del siglo V-VI.
This fragmentary tunic of ecru-coloured linen was woven to shape and consists of a single piece. It is adorned with clavi and embroidered medallions of purple-violet wool embellished with linen. The piece comes from excavations in Akhmim and dates to the 5th - 6th centuries AD.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
La pièce, qui a été achetée à Aix-la-Chapelle, est un don de I. Errera.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Kristelijke kunst langs de Nijl - L'art chrétien du Nil (Exposition), Bruxelles 1974, 19 nº 16 Keizers aan de Nijl (Exposition Tongres), Louvain 1999, 220 nº 133
Commento generale
Immaginei
Attachments