English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
A limestone canopic jar lid in the form of Qebehsenuf. The stone is blackened and this was probably due to fire damage caused by enemy action in 1941, the lid is otherwise well-modelled with the features incised and defined.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kalkstenen deksel van canopenvaas in de vorm van Kebehsenoef. De steen is zwart geworden en dit kan het gevolg zijn geweest van brandschade in 1941, na een vijandelijke aanval. Voor de rest is het deksel fraai gemodelleerd, met ingegraveerde trekken.
Couvercle de vase canope en calcaire représentant Qebehsenouf. La pierre est noircie suite à l'incendie causé par une attaque ennemie en 1941. Le couvercle est habilement modelé; les traits sont gravés et détaillés.
Ein Kanopenkrugdeckel aus Kalkstein in Gestalt des Kebehsenuef. Der Stein ist geschwärzt, was wahrscheinlich auf den Schaden zurückzuführen ist, der 1941 durch Feindeinwirkung verursacht wurde. Ansonsten ist der Deckel mit den eingeschnittenen, klaren Zügen gut modelliert.
Coperchio di vaso canopo in calcare, avente la forma di Qebehsenuf. La pietra è annerita probabilmente a causa dell'incendio provocato da un'azione nemica nel 1941. Per il resto il coperchio è ben modellato ed i lineamenti sono incisi e definiti con cura.
Tampa de vaso de vísceras, em calcário, com a forma de Kebehsenuef. A pedra está escurecida, provávelmente, devido à deterioraçao causada pelo fogo da acçao inimiga em 1941. Contudo, a tampa está bem modelada e com os traços fisionómicos gravados e bem definidos.
Tapadera de vaso canopo con forma de Quebehsenuf. La piedra está ennegrecida, probablemente debido al daño causado por la acción enemiga de 1941; a parte de eso, la tapadera está bien modelada con los rasgos incisos y bien definidos.
A limestone canopic jar lid in the form of Qebehsenuf. The stone is blackened and this was probably due to fire damage caused by enemy action in 1941, the lid is otherwise well-modelled with the features incised and defined.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
During the Second World War many of the original accession cards and history files were lost or destroyed , this means that the details of provenance, dating and acquisition etc. are unfortunately unknown. The 1978.291 designation refers to these objects.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Preservation: The beak and lower edges are chipped.
Images
Attachments