English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Eine polychrome Fayencerosette, die als Einlage einer Wanddekoration diente und wahrscheinlich aus dem Palast Ramses' III. stammt. Die Rosette ist creme- und lederfarben, die acht Blütenblätter der Marguerite in dem Quadrat sind weiß mit gelber Mitte.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Veelkleurige rozet van faience, gebruikt als inlegwerk voor een muurversiering, mogelijk van het paleis van Ramses III. De rozet is crème en bruingeel van kleur, de acht blaadjes van het madeliefje in het vierkant zijn wit, rondom een geel hart.
A polychrome faience rosette, used as wall inlay decoration, probably from the palace of Ramesses III. The rosette is cream and buff in colour, the eight petals of the daisy within the square are white with a yellow centre.
Rosette décorative en faïence polychrome, utilisée comme élément d'incrustation. Elle provient probablement du palais de Ramsès III. La rosette est crème et chamois. Les huit pétales de la pâquerette, inclus dans un carré, sont blancs. Le coeur est jaune.
Rosetta in faience policroma, utilizzata come intarsio decorativo da inserire nelle pareti, probabilmente per il palazzo di Ramesses III. La rosetta è di color marrone e crema, gli otto petali della margherita all'interno del quadrato sono bianchi con un cuore giallo.
Roseta em faiança policromada, utilizada como decoraçao, embutida, de parede, provávelmente, do palácio de Ramsés III. A roseta tem coloraçao creme e as oito pétalas da margarida, brancas com centro amarelo, inseridas em quadrado.
Roseta policroma de fayenza, utilizada como incrustación en la decoración de un muro; probablemente proceda del palacio de Ramsés III. La roseta es de color crema y ante; los ocho pétalos de la margarita de dentro del cuadrado son blancos; el centro es amarillo.
A polychrome faience rosette, used as wall inlay decoration, probably from the palace of Ramesses III. The rosette is cream and buff in colour, the eight petals of the daisy within the square are white with a yellow centre.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
A gift to the Museum from Colonel J.R. Danson.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Provenance: From the palace of Tell el-Yahudiya. Site: From the palace of Ramesses III.
Abbildungen
Attachments