English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Mummie van een valk, in effen windsels. De mummie is in goede staat; de snavel is gemodelleerd in linnen en er zijn sporen van verf te zien. Het lijkt erop dat het achterste deel van de kop het model van een hoofddeksel te zien is, waarschijnlijk bedoeld om de god Re-Horachte voor te stellen.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The mummy of a falcon, in plain bandaging. It is in good condition, the beak is modelled in linen and traces of paint can still be seen. There seems to be the model of a headdress, probably representative of the god Re-Harakhty, evident at the back of the head.
Momie, bien conservée, d'un faucon emmailloté dans de simples bandelettes. Le bec a été modelé dans le lin. Des traces de peinture sont encore visibles. Le modèle d'une coiffe, probablement celle du dieu Rê-Horakhty, semble apparaître à l'arrière de la tête.
Eine schlicht bandagierte Falkenmumie. Sie ist in gutem Zustand, der Schnabel ist aus Leinen modelliert und es sind noch Farbspuren zu sehen. Am Hinterkopf scheint sich ein Modell eines Kopfschmuckes von der Art jenes des Re-Harachte zu befinden.
Mummia di un falco avvolta in semplici fasce. La mummia presenta un buono stato di conservazione, il becco è modellato in lino e sono ancora visibili tracce di colore. Sembra di poter scorgere il modello di una parrucca, che rappresentava probabilmente il dio Ra-Harakhty, e che era posta sulla parte posteriore della testa.
Múmia de falcao com faixas lisas. Encontra-se em bom estado de conservaçao, com o bico modelado em linho e com traços de pintura ainda detectáveis. Na parte traseira da cabeça está representado o que parece ser um modelo de toucado, provavelmente representativo do deus Ré-Horakhti.
Momia de halcón, con un vendaje sencillo. Está en buenas condiciones, con el pico miniatura modelado con lino y restos de pintura todavía visibles. Parece haber sido el modelo de un tocado, probablemente una representación del dios Re-Harajty, evidente en la parte posterior de la cabeza.
The mummy of a falcon, in plain bandaging. It is in good condition, the beak is modelled in linen and traces of paint can still be seen. There seems to be the model of a headdress, probably representative of the god Re-Harakhty, evident at the back of the head.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Part of a donation made by the Trustees of the Wellcome Foundation in 1973. The mummy was sold to the Foundation in 1924 at Sothebys, London.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments