English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Fragment de tissu en laine et en lin. Une bordure de guillochis polychromes est tissée sur un tissu de fond uni. Les couleurs sont les suivantes : rouge, rose, jaune, vert et noir. Fils de chaîne par pouce : 20 pour le tissu de fond, 6 pour la tapisserie. Fils de trame par pouce : 12 pour le tissu de fond, 34 pour la tapisserie.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stuk textiel van wol en linnen. De versiering bestaat uit een geweven veelkleurige guilloche rand op een effen achtergrond, in rood, roze, geel, groen en zwart. Einden per inch (scheringdraden): 20 op de achtergrond, 6 op de tapisserie. Inslagdraden per inch: 12 op de achtergrond, 34 op de tapisserie.
A piece of linen and wool textile. The decoration is a woven polychrome guilloche border on a plain background, in red, pink, yellow, green and black. Ends per inch (warp threads): 20 over ground, 6 over tapestry. Picks per inch (weft threads): 12 over ground, 34 over tapestry.
Ein Stück Stoff aus Leinen und Wolle. Die Verzierung besteht aus einem gewebten polychromen Guillochenrand in Rot, Pink, Gelb, Grün und Schwarz auf einfarbigem Fond. Kettfäden/Zoll: 20 am Fond, 6 an der Tapisserie. Schußfäden/Zoll: 12 am Fond, 34 an der Tapisserie.
Pezzo di lino e lana. La decorazione è composta da un contorno tessuto in guilloche policroma su un semplice sfondo di colore rosso, rosa, giallo, verde e nero. Testate di ordito per pollice (fili di ordito): 20 sullo sfondo, 6 sul ricamo. Fili di trama per pollice (fili di trama): 12 sullo sfondo, 34 sul ricamo.
Fragmento de tecido em linho e la. A decoraçao consiste em cercadura guiloché de tecelagem policromada, sobre fundo liso, em vermelho, rosa, amarelo, verde e preto. Pontas de fio em polegadas (fios de urdume): 20 sobre o fundo, 6 sobre a tapeçaria. Fios em polegadas (fios de trama): 12 sobre o fundo, 34 sobre a tapeçaria.
Fragmento de tejido de lino y lana. La decoración es un borde «guilloche» policromo tejido sobre una base sencillo rojo, rosa, amarillo, verde y negro. Finales por pulgada (cadena): 20 sobre el fondo, 6 sobre el tapicería. Hilos por pulgada (trama): 12 sobre el fondo, 34 sobre el tapicería.
A piece of linen and wool textile. The decoration is a woven polychrome guilloche border on a plain background, in red, pink, yellow, green and black. Ends per inch (warp threads): 20 over ground, 6 over tapestry. Picks per inch (weft threads): 12 over ground, 34 over tapestry.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
A gift from the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
D. Carroll; "Looms and Textiles of the Copts", (1988).
Commentaire général
Images
Attachments