English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Deel van een aardewerken wijnkruik, licht van kleur. Bij de nek staat een enkele verbleekte regel hiëratisch in zwarte inkt (zie 'Hiërogliefen').
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Pottery fragment from a wine jar, pale in colour. At the neck is a single faded line of hieratic inscription written in black ink (see 'Hieroglyphs').
Fragment de terre cuite provenant d'une jarre à vin de couleur pâle. Sur le col, figure une ligne de texte dont les caractères hiératiques, inscrits à l'encre noire, sont aujourd'hui altérés (voir 'Hiéroglyphes').
Ein helles Tonfragment von einem Weinkrug. Am Hals ist eine mit schwarzer Tinte geschriebene, verblaßte hieratische Zeile zu sehen.
Frammento di una giara da vino, di colore pallido. Sul collo vi è una linea di iscrizione ieratica scritta in inchiostro nero (cfr. Geroglifici)
Fragmento de jarro de vinho, em cerâmica e com coloraçao pálida. No pescoço apresenta linha, ténue, de inscriçao hierática, escrita em tinta preta (ver 'Hieróglifos').
Fragmento de cerámica de un vaso de vino de color pálido. En el cuello hay una inscripción hierática desvaída escrita con tinta negra (ver «Jeroglíficos»).
Pottery fragment from a wine jar, pale in colour. At the neck is a single faded line of hieratic inscription written in black ink (see 'Hieroglyphs').
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The Year 36, good wine.
L'Année 36, bon vin.
Jahr 36, guter Wein.
L'anno 36, buon vino.
O ano 36, bom vinho.
El Año 36, buen vino.
The Year 36, good wine.
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
A gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Text comment: The text labels the contents of the jar.
Afbeeldingen
Attachments