English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Couvercle de vase canope représentant Amset. Il a été peint en rouge-rose. Il s'agit peut-être d'une pièce moderne. Les traits sont habilement modelés et définis.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deksel van canopenvaas in de vorm van Amset. Het is geschilderd in een rozig-rode kleur, misschien zelfs recentelijk. De trekken zijn goed gemodelleerd en gedefinieerd.
The lid from a canopic jar in the form of Amset. The lid has been painted a pinkish red colour, possibly modern. The features are well modelled and defined.
Der Deckel eines Kanopenkruges in Gestalt des Amset. Der Deckel ist, vielleicht erst in moderner Zeit, rosarot bemalt worden. Die Gesichtszüge sind gut modelliert und klar.
Coperchio di vaso canopo avente la forma di Amset. Il coperchio è stato dipinto in rosso-rosa, il colore potrebbe essere moderno. I lineamenti sono ben modellati e definiti.
Tampa de vaso de vísceras, com a forma de Imseti. A tampa foi pintada em tom arosado, possívelmente em tempos modernos. Os traços fisionómicos estao bem modelados e definidos.
Tapadera de vaso canopo con forma de Amset. La tapadera fue pintada de un color rojo rosáceo, posiblemente moderno. Los rasgos están bien modelados y definidos.
The lid from a canopic jar in the form of Amset. The lid has been painted a pinkish red colour, possibly modern. The features are well modelled and defined.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Preservation: The end of the nose is chipped.
Images
Attachments