English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tampa, côncava, de vaso de vísceras, com a forma de Imseti, feita em cerâmica. A face encontra-se bem modelada, com os traços fisionómicos gravados. A peruca foi pintada em preto.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hol deksel van canopenvaas in de vorm van Amset, uit bruingeel aardewerk. Het gezicht is fijn gemodelleerd en de trekken zijn ingegraveerd. De pruik was zwart.
A hollow canopic jar lid in the form of Amset, made from a buff pottery. The face is finely modelled, the features are incised. The wig was painted black.
Couvercle creux de vase canope, en terre cuite, représentant Amset. Le visage est habilement modelé et les traits sont gravés. La perruque a été peinte en noir.
Ein hohler Kanopenkrugdeckel in Gestalt des Amset aus lederbraunem Ton. Das Gesicht ist fein modelliert, die Gesichtszüge sind eingeschnitten. Die Perücke ist schwarz bemalt.
Coperchio cavo di vaso canopo in terracotta marrone, avente la forma di Amset. Il volto è ben modellato, i lineamenti sono incisi. La parrucca è dipinta in nero.
Tapadera hueca de vaso canopo con forma de Amset hecha de cerámica color ante. La cara está magníficamente modelada y los rasgos están incisos. La peluca está pintada de negro.
A hollow canopic jar lid in the form of Amset, made from a buff pottery. The face is finely modelled, the features are incised. The wig was painted black.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome foundation for the History of Medicine.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Preservation: The lid has been broken and repaired but there is a piece missing under the chin.
Imagems
Attachments